Zufällig sieht man sich, man fühlt, man bleibt, und nach und nach wird man verflochten.

Bestimmung Satz „Zufällig sieht man sich, man fühlt, man bleibt, und nach und nach wird man verflochten.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 4 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2, HS3, und HS4.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Zufällig sieht man sich, HS2, HS3, und HS4.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, man fühlt, HS3, und HS4.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS3: HS1, HS2, man bleibt, und HS4.

HS3 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS3 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS4: HS1, HS2, HS3, und nach und nach wird man verflochten.

HS4 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS4 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS4 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Zufällig sieht man sich, man fühlt, man bleibt, und nach und nach wird man verflochten.

Deutsch  Zufällig sieht man sich, man fühlt, man bleibt, und nach und nach wird man verflochten.

Norwegisch  Man ser tilfeldigvis, man føler, man blir, og etter hvert blir man sammenflettet.

Russisch  Случайно встречаешься, чувствуешь, остаешься, и постепенно переплетаешься.

Finnisch  Sattumalta nähdään, tunnetaan, pysytään, ja vähitellen kietoudutaan toisiimme.

Belorussisch  Случайна сустракаешся, адчуваеш, застаешся, і паступова пераплятаешся.

Portugiesisch  Por acaso, vê-se, sente-se, fica-se, e aos poucos entrelaça-se.

Bulgarisch  Случайно се виждаме, чувстваме, оставаме, и постепенно се заплитаме.

Kroatisch  Slučajno se sretnemo, osjećamo, ostajemo, i polako se isprepletemo.

Französisch  On se voit par hasard, on ressent, on reste, et peu à peu on s'entrelace.

Ungarisch  Véletlenül találkozunk, érezzük, maradunk, és fokozatosan összefonódunk.

Bosnisch  Slučajno se sretnemo, osjećamo, ostajemo, i polako se isprepletemo.

Ukrainisch  Випадково зустрічаємося, відчуваємо, залишаємося, і поступово переплітаємося.

Slowakisch  Náhodou sa stretávame, cítime, zostávame a postupne sa prepletáme.

Slowenisch  Naključno se srečamo, čutimo, ostajamo in postopoma se prepletamo.

Urdu  اتفاقاً ملتے ہیں، محسوس کرتے ہیں، رہتے ہیں، اور آہستہ آہستہ آپس میں جڑ جاتے ہیں۔

Katalanisch  Per casualitat ens veiem, sentim, ens quedem, i a poc a poc ens entrellaçem.

Mazedonisch  Случајно се гледаме, чувствуваме, остануваме, и постепено се вплетуваме.

Serbisch  Slučajno se sretnemo, osećamo, ostajemo, i polako se isprepletemo.

Schwedisch  Man ses av en slump, man känner, man stannar, och efter hand blir man sammanflätad.

Griechisch  Τυχαία συναντιόμαστε, νιώθουμε, μένουμε, και σιγά-σιγά μπλέκουμε.

Englisch  By chance, you see each other, you feel, you stay, and gradually you become intertwined.

Italienisch  Per caso ci si vede, si sente, si rimane, e poco a poco ci si intreccia.

Spanisch  Por casualidad, uno se ve, se siente, se queda, y poco a poco se entrelaza.

Tschechisch  Náhodou se potkáte, cítíte, zůstáváte a postupně se proplétáte.

Baskisch  Akasoz ikusten gara, sentitzen gara, geratzen gara, eta pixkanaka lotzen gara.

Arabisch  بالصدفة ترى بعضكما، تشعر، تبقى، وبالتدريج تتشابك.

Japanisch  偶然に出会い、感じ、留まり、徐々に絡み合っていく。

Persisch  به طور تصادفی یکدیگر را می‌بینید، احساس می‌کنید، می‌مانید و به تدریج در هم می‌آمیزید.

Polnisch  Przypadkowo się widzimy, czujemy, zostajemy, a stopniowo się splatamy.

Rumänisch  Din întâmplare te vezi, simți, rămâi și treptat te împletești.

Dänisch  Man ser tilfældigt, man føler, man bliver, og gradvist bliver man sammenflettet.

Hebräisch  במקרה רואים זה את זה, מרגישים, נשארים, וב gradually מתערבבים.

Türkisch  Rastgele karşılaşırsınız, hissedersiniz, kalırsınız ve yavaş yavaş iç içe geçersiniz.

Niederländisch  Toevallig zie je elkaar, voel je, blijf je, en geleidelijk raak je verstrengeld.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1644347



Kommentare


Anmelden