Zu Beginn ihrer Schwangerschaft gelüstete es Sara häufig nach frischen Erdbeeren.

Bestimmung Satz „Zu Beginn ihrer Schwangerschaft gelüstete es Sara häufig nach frischen Erdbeeren.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Zu Beginn ihrer Schwangerschaft gelüstete es Sara häufig nach frischen Erdbeeren.

Deutsch  Zu Beginn ihrer Schwangerschaft gelüstete es Sara häufig nach frischen Erdbeeren.

Norwegisch  I begynnelsen av svangerskapet hadde Sara ofte lyst på ferske jordbær.

Russisch  В начале своей беременности Саре часто хотелось свежих клубник.

Finnisch  Raskauden alussa Sara halusi usein tuoreita mansikoita.

Belorussisch  На пачатку сваёй цяжарнасці Сару часта цягнула да свежых клубняў.

Portugiesisch  No início da gravidez, Sara frequentemente desejava morangos frescos.

Bulgarisch  В началото на бременността си, Сара често желаеше пресни ягоди.

Kroatisch  Na početku svoje trudnoće, Sari je često bila želja za svježim jagodama.

Französisch  Au début de sa grossesse, Sara avait souvent envie de fraises fraîches.

Ungarisch  Terhessége elején Sara gyakran vágyott friss eperre.

Bosnisch  Na početku svoje trudnoće, Sari je često bila želja za svježim jagodama.

Ukrainisch  На початку своєї вагітності Сару часто тягнуло до свіжих полуниць.

Slowakisch  Na začiatku tehotenstva mala Sara často chuť na čerstvé jahody.

Slowenisch  Na začetku svoje nosečnosti je Sara pogosto hrepenela po svežih jagodah.

Urdu  حمل کے آغاز میں سارہ کو اکثر تازہ اسٹرابیری کی خواہش ہوتی تھی۔

Katalanisch  Al començament de l'embaràs, a la Sara li venia sovint de gust maduixes fresques.

Mazedonisch  На почетокот на нејзината бременост, Сара често имаше желба за свежи јагоди.

Serbisch  Na početku svoje trudnoće, Sari je često bila želja za svežim jagodama.

Schwedisch  I början av sin graviditet längtade Sara ofta efter färska jordgubbar.

Griechisch  Στην αρχή της εγκυμοσύνης της, η Σάρα συχνά επιθυμούσε φρέσκες φράουλες.

Englisch  At the beginning of her pregnancy, Sara often craved fresh strawberries.

Italienisch  All'inizio della sua gravidanza, a Sara capitava spesso di desiderare fragole fresche.

Spanisch  Al principio de su embarazo, a Sara a menudo le apetecían fresas frescas.

Tschechisch  Na začátku těhotenství měla Sara často chuť na čerstvé jahody.

Baskisch  Haurraren hasieran, Sarak askotan freskagarriak nahi zituen.

Arabisch  في بداية حملها، كانت سارة غالبًا ما تشتهي الفراولة الطازجة.

Japanisch  妊娠の初めに、サラはしばしば新鮮なイチゴを欲しがっていました。

Persisch  در آغاز بارداری‌اش، سارا اغلب به توت‌فرنگی‌های تازه تمایل داشت.

Polnisch  Na początku ciąży Sara często miała ochotę na świeże truskawki.

Rumänisch  La începutul sarcinii, Sara avea adesea poftă de căpșuni proaspete.

Dänisch  I begyndelsen af sin graviditet havde Sara ofte lyst til friske jordbær.

Hebräisch  בתחילת ההיריון שלה, סרה לעיתים קרובות רצתה תותים טריים.

Türkisch  Hamileliğinin başında Sara sık sık taze çilekler istedi.

Niederländisch  Aan het begin van haar zwangerschap had Sara vaak zin in verse aardbeien.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 457251



Kommentare


Anmelden