Wo Aufrichtigkeit ist, ist auch Mitleid und Hilfe.
Bestimmung Satz „Wo Aufrichtigkeit ist, ist auch Mitleid und Hilfe.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wo Aufrichtigkeit ist, HS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Wo
Hauptsatz HS: NS, ist auch Mitleid und Hilfe.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wo Aufrichtigkeit ist, ist auch Mitleid und Hilfe.“
Wo Aufrichtigkeit ist, ist auch Mitleid und Hilfe.
Hvor det er oppriktighet, er det også medfølelse og hjelp.
Где есть искренность, там есть и сострадание, и помощь.
Missä on vilpittömyyttä, siellä on myös myötätuntoa ja apua.
Дзе ёсць шчырасць, там ёсць і спачуванне, і дапамога.
Onde há sinceridade, há também compaixão e ajuda.
Където има искреност, там има и състрадание и помощ.
Gdje je iskrenost, tu je i suosjećanje i pomoć.
Là où il y a de la sincérité, il y a aussi de la compassion et de l'aide.
Ahol őszinteség van, ott van együttérzés és segítség is.
Gdje ima iskrenosti, tu je i saosjećanje i pomoć.
Де є щирість, там є і співчуття, і допомога.
Kde je úprimnosť, tam je aj súcit a pomoc.
Kjer je iskrenost, tam je tudi sočutje in pomoč.
جہاں سچائی ہے، وہاں ہمدردی اور مدد بھی ہے۔
On hi ha sinceritat, hi ha també compassió i ajuda.
Каде што има искреност, таму има и сочувство и помош.
Gde ima iskrenosti, tu ima i saosećanja i pomoći.
Där det finns uppriktighet, finns också medkänsla och hjälp.
Όπου υπάρχει ειλικρίνεια, υπάρχει επίσης συμπόνια και βοήθεια.
Where there is sincerity, there is also compassion and help.
Dove c'è sincerità, c'è anche compassione e aiuto.
Donde hay sinceridad, también hay compasión y ayuda.
Kde je upřímnost, tam je také soucit a pomoc.
Non dago zintzotasunik, han ere empatia eta laguntza dago.
حيث تكون الصدق، تكون أيضًا الرحمة والمساعدة.
誠実があるところには、思いやりと助けもあります。
جایی که صداقت وجود دارد، همدردی و کمک نیز وجود دارد.
Gdzie jest szczerość, tam jest także współczucie i pomoc.
Acolo unde este sinceritate, există și compasiune și ajutor.
Hvor der er oprigtighed, er der også medfølelse og hjælp.
היכן שיש כנות, יש גם חמלה ועזרה.
Nerede samimiyet varsa, orada merhamet ve yardım da vardır.
Waar oprechtheid is, is ook medeleven en hulp.