Wir ziehen die Kapuze über den Kopf und gehen Richtung Marktplatz.
Bestimmung Satz „Wir ziehen die Kapuze über den Kopf und gehen Richtung Marktplatz.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Wir ziehen die Kapuze über den Kopf und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und gehen Richtung Marktplatz.
Übersetzungen Satz „Wir ziehen die Kapuze über den Kopf und gehen Richtung Marktplatz.“
Wir ziehen die Kapuze über den Kopf und gehen Richtung Marktplatz.
Vi trekker hetten over hodet og går mot torget.
Мы натягиваем капюшон на голову и идем в сторону рынка.
Vedämme hupun pään yli ja kävelemme kohti toria.
Мы натягаем капюшон на галаву і ідзем у бок рынку.
Colocamos o capuz sobre a cabeça e vamos em direção à praça.
Слагаме качулката на главата и вървим към пазара.
Stavljamo kapu preko glave i idemo prema trgu.
Nous mettons la capuche sur la tête et allons en direction de la place.
A kapucnit a fejünkre húzzuk, és a piactér felé megyünk.
Stavljamo kapu preko glave i idemo prema trgu.
Ми натягуємо капюшон на голову і йдемо в напрямку ринку.
Natiahujeme si kapucňu na hlavu a ideme smerom na trh.
Nadeneva kapuco na glavo in gremo proti trgu.
ہم سر پر ہڈ ڈال کر مارکیٹ کی طرف جا رہے ہیں۔
Ens posem la caputxa sobre el cap i anem cap a la plaça.
Ги ставаме капуљачите на главата и одиме кон пазарот.
Stavljamo kapu na glavu i idemo prema trgu.
Vi drar huvan över huvudet och går mot torget.
Βάζουμε την κουκούλα πάνω από το κεφάλι και πηγαίνουμε προς την αγορά.
We pull the hood over our head and go towards the marketplace.
Tiriamo il cappuccio sopra la testa e andiamo verso la piazza.
Nos ponemos la capucha sobre la cabeza y vamos hacia la plaza.
Přetahujeme kapuci přes hlavu a jdeme směrem na trh.
Kaputxa buruan jartzen dugu eta merkatuaren norabidean goaz.
نضع القلنسوة على الرأس ونتجه نحو السوق.
フードを頭にかぶせて、マーケットの方へ行きます。
ما کلاهی را روی سر میکشیم و به سمت بازار میرویم.
Zakładamy kaptur na głowę i idziemy w kierunku rynku.
Ne punem gluga pe cap și mergem spre piață.
Vi trækker hætten over hovedet og går mod torvet.
אנחנו שמים את הכובע על הראש והולכים לכיוון השוק.
Kapağı başımıza geçiriyoruz ve pazar yönüne gidiyoruz.
We trekken de capuchon over ons hoofd en gaan richting de markt.