Wir wohnen zu fünft in einer Wohngemeinschaft.

Bestimmung Satz „Wir wohnen zu fünft in einer Wohngemeinschaft.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir wohnen zu fünft in einer Wohngemeinschaft.

Deutsch  Wir wohnen zu fünft in einer Wohngemeinschaft.

Französisch  Nous habitons à cinq dans un appartement en colocation.

Ungarisch  Öten lakunk együtt egy lakásban.

Norwegisch  Vi bor fem i en bofellesskap.

Russisch  Мы живем пятером в коммунальной квартире.

Finnisch  Asumme viidessä yhteisössä.

Belorussisch  Мы жывем пяцёра ў кватэры.

Portugiesisch  Nós moramos cinco em uma casa compartilhada.

Bulgarisch  Живеем петима в общо жилище.

Kroatisch  Živimo u zajednici nas pet.

Bosnisch  Živimo u zajednici nas pet.

Ukrainisch  Ми живемо п'ятеро в спільній квартирі.

Slowakisch  Bývame piati v spoločnej domácnosti.

Slowenisch  Živimo pet v skupnem stanovanju.

Urdu  ہم پانچ ایک مشترکہ رہائش میں رہتے ہیں۔

Katalanisch  Vivim cinc en un pis compartit.

Mazedonisch  Живееме петмина во заеднички стан.

Serbisch  Živimo nas pet u zajedničkom stanu.

Schwedisch  Vi bor fem i en kollektiv.

Griechisch  Μένουμε πέντε σε μια κοινότητα.

Englisch  We live together as five in a shared apartment.

Italienisch  Viviamo in cinque in un appartamento condiviso.

Spanisch  Vivimos cinco en una vivienda compartida.

Tschechisch  Bydlíme pět v bytě.

Baskisch  Bostok bizi garaian.

Arabisch  نحن نعيش خمسة في شقة مشتركة.

Japanisch  私たちは5人で共同生活をしています。

Persisch  ما پنج نفر در یک آپارتمان مشترک زندگی می‌کنیم.

Polnisch  Mieszkamy pięć osób w mieszkaniu wspólnym.

Rumänisch  Locuim cinci într-un apartament comun.

Dänisch  Vi bor fem i en bofællesskab.

Türkisch  Beş kişi bir evde yaşıyoruz.

Niederländisch  We wonen met z'n vijven in een woongemeenschap.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9484779



Kommentare


Anmelden