Wir stimmten dem Plan bedingungslos zu.
Bestimmung Satz „Wir stimmten dem Plan bedingungslos zu.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wir stimmten dem Plan bedingungslos zu.“
Wir stimmten dem Plan bedingungslos zu.
We agreed to the plan unconditionally.
無条件でその計画に同意した。
Vi går ubetinget med på planen.
Мы безусловно согласились с планом.
Sovimme suunnitelmasta ehdottomasti.
Мы безумоўна пагадзіліся з планам.
Concordamos incondicionalmente com o plano.
Ние безусловно се съгласихме с плана.
Bezuvjetno smo se složili s planom.
Nous avons accepté le plan sans condition.
Feltétel nélkül egyetértettünk a tervvel.
Bezuvjetno smo se složili s planom.
Ми безумовно погодилися з планом.
Bezpodmienečne sme súhlasili s plánom.
Brezpogojno smo se strinjali s načrtom.
ہم نے منصوبے پر بے قید رضامندی ظاہر کی۔
Vam acceptar el pla sense condicions.
Безусловно се согласивме со планот.
Bezuslovno smo se saglasili sa planom.
Vi gick villkorslöst med på planen.
Δεχτήκαμε το σχέδιο χωρίς όρους.
Abbiamo accettato il piano incondizionatamente.
Aceptamos el plan incondicionalmente.
Bezpodmínečně jsme souhlasili s plánem.
Planarekin baldintzarik gabe ados jarri ginen.
وافقنا على الخطة دون قيد أو شرط.
ما بدون قید و شرط با طرح موافقت کردیم.
Bezwarunkowo zgodziliśmy się na plan.
Am fost de acord cu planul fără condiții.
Vi accepterede planen ubetinget.
הסכמנו לתוכנית ללא תנאים.
Planı koşulsuz kabul ettik.
We stemden onvoorwaardelijk in met het plan.