Wir sollten die Stühle durchnummerieren, damit heute Abend jeder zügig zu seinem Platz findet.
Bestimmung Satz „Wir sollten die Stühle durchnummerieren, damit heute Abend jeder zügig zu seinem Platz findet.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Wir sollten die Stühle durchnummerieren, NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, damit heute Abend jeder zügig zu seinem Platz findet.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
damit
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
heute
Übersetzungen Satz „Wir sollten die Stühle durchnummerieren, damit heute Abend jeder zügig zu seinem Platz findet.“
Wir sollten die Stühle durchnummerieren, damit heute Abend jeder zügig zu seinem Platz findet.
Vi bør nummerere stolene, slik at alle raskt finner plassen sin i kveld.
Мы должны пронумеровать стулья, чтобы сегодня вечером каждый быстро нашел свое место.
Meidän pitäisi numeroida tuolit, jotta jokainen löytää paikkansa nopeasti tänä iltana.
Мы павінны пронумераваць крэслы, каб сёння вечарам кожны хутка знайшоў сваё месца.
Devemos numerar as cadeiras para que todos encontrem rapidamente o seu lugar esta noite.
Трябва да номерираме столовете, за да може всеки бързо да намери мястото си тази вечер.
Trebali bismo numerirati stolice kako bi svatko večeras brzo pronašao svoje mjesto.
Nous devrions numéroter les chaises afin que chacun trouve rapidement sa place ce soir.
Sorszámoznunk kell a székeket, hogy ma este mindenki gyorsan megtalálja a helyét.
Trebali bismo numerisati stolice kako bi svako večeras brzo našao svoje mjesto.
Ми повинні пронумерувати стільці, щоб сьогодні ввечері кожен швидко знайшов своє місце.
Mali by sme očíslovať stoličky, aby si dnes večer každý rýchlo našiel svoje miesto.
Morali bi številčiti stole, da bo vsakdo danes zvečer hitro našel svoje mesto.
ہمیں کرسیاں نمبر کرنا چاہئیں تاکہ آج رات ہر کوئی جلدی سے اپنی جگہ تلاش کر سکے۔
Hauríem de numerar les cadires perquè aquesta nit tothom pugui trobar ràpidament el seu lloc.
Треба да ги номерираме столовите, за да може секој брзо да го најде своето место вечерва.
Trebalo bi da numerišemo stolice kako bi svako večeras brzo našao svoje mesto.
Vi borde numrera stolarna så att alla snabbt kan hitta sin plats ikväll.
Πρέπει να αριθμήσουμε τις καρέκλες, ώστε απόψε ο καθένας να βρει γρήγορα τη θέση του.
We should number the chairs so that everyone can quickly find their place tonight.
Dovremmo numerare le sedie in modo che stasera ognuno possa trovare rapidamente il proprio posto.
Deberíamos numerar las sillas para que esta noche cada uno pueda encontrar rápidamente su lugar.
Měli bychom očíslovat židle, aby si dnes večer každý rychle našel své místo.
Aulkiak zenbatu beharko genituzke, gauean denak bere lekua azkar aurkitu dezan.
يجب علينا ترقيم الكراسي حتى يتمكن الجميع من العثور على مكانه بسرعة هذا المساء.
私たちは椅子に番号を付けるべきです。そうすれば、今晩は誰もがすぐに自分の席を見つけることができます。
ما باید صندلیها را شمارهگذاری کنیم تا امشب هر کسی به سرعت جای خود را پیدا کند.
Powinniśmy ponumerować krzesła, aby dzisiaj wieczorem każdy szybko znalazł swoje miejsce.
Ar trebui să numerotăm scaunele, astfel încât fiecare să își găsească rapid locul în această seară.
Vi bør nummerere stolene, så alle hurtigt kan finde deres plads i aften.
עלינו למספר את הכיסאות כדי שכולם ימצאו את מקומם במהירות הערב.
Sandalyeleri numaralandırmalıyız, böylece bu akşam herkes hızla yerini bulabilir.
We moeten de stoelen nummeren, zodat iedereen vanavond snel zijn plaats kan vinden.