Wir sollten alle zusammenhalten.
Bestimmung Satz „Wir sollten alle zusammenhalten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wir sollten alle zusammenhalten.“
Wir sollten alle zusammenhalten.
We should all stick together.
Мы должны были держаться вместе.
Todos deberíamos quedarnos juntos.
Nous devrions tous rester rassemblés.
Vi bør holde sammen.
Meidän pitäisi pysyä yhdessä.
Мы павінны трымацца разам.
Devemos nos manter unidos.
Трябва да се държим заедно.
Trebali bismo se držati zajedno.
Együtt kellene maradnunk.
Trebali bismo ostati zajedno.
Ми повинні триматися разом.
Mali by sme sa držať spolu.
Morali bi se držati skupaj.
ہمیں ایک ساتھ رہنا چاہیے۔
Hem de mantenir-nos units.
Треба да се држиме заедно.
Trebalo bi da se držimo zajedno.
Vi borde hålla ihop.
Πρέπει να μείνουμε ενωμένοι.
Dovremmo rimanere uniti.
Měli bychom se držet pohromadě.
Elkarrekin eutsi beharko genuke.
يجب أن نتكاتف معًا.
私たちは一緒にいるべきです。
ما باید با هم باشیم.
Powinniśmy trzymać się razem.
Ar trebui să ne menținem uniți.
Vi bør holde sammen.
עלינו להחזיק יחד.
Hep birlikte durmalıyız.
We moeten samenhouden.