Wir sind inzwischen darauf konditioniert, auf Mitteilungen eine unmittelbare Reaktion zu erwarten.

Bestimmung Satz „Wir sind inzwischen darauf konditioniert, auf Mitteilungen eine unmittelbare Reaktion zu erwarten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir sind inzwischen darauf konditioniert, auf Mitteilungen eine unmittelbare Reaktion zu erwarten.

Deutsch  Wir sind inzwischen darauf konditioniert, auf Mitteilungen eine unmittelbare Reaktion zu erwarten.

Norwegisch  Vi er nå kondisjonert til å forvente en umiddelbar reaksjon på meldinger.

Russisch  Мы теперь привыкли ожидать немедленную реакцию на сообщения.

Finnisch  Olemme nyt ehdollistuneet odottamaan välitöntä reaktiota viesteihin.

Belorussisch  Мы цяпер прывыклі чакаць неадкладнай рэакцыі на паведамленні.

Portugiesisch  Estamos agora condicionados a esperar uma reação imediata às mensagens.

Bulgarisch  Вече сме кондиционирани да очакваме незабавна реакция на съобщенията.

Kroatisch  Sada smo uvjetovani da očekujemo neposrednu reakciju na poruke.

Französisch  Nous sommes désormais conditionnés à attendre une réaction immédiate aux messages.

Ungarisch  Mostanra kondicionáltak vagyunk arra, hogy az üzenetekre azonnali reakciót várjunk.

Bosnisch  Sada smo kondicionirani da očekujemo neposrednu reakciju na poruke.

Ukrainisch  Ми тепер звикли очікувати негайну реакцію на повідомлення.

Slowakisch  Sme už podmienení očakávať okamžitú reakciu na správy.

Slowenisch  Sedaj smo pogojeni, da pričakujemo takojšnjo reakcijo na sporočila.

Urdu  ہم اب اس بات کے عادی ہو چکے ہیں کہ پیغامات پر فوری ردعمل کی توقع کریں۔

Katalanisch  Ara estem condicionats a esperar una reacció immediata als missatges.

Mazedonisch  Сега сме условени да очекуваме непосредна реакција на пораките.

Serbisch  Сада смо условљени да очекујемо непосредну реакцију на поруке.

Schwedisch  Vi är nu konditionerade att förvänta oss en omedelbar reaktion på meddelanden.

Griechisch  Τώρα έχουμε προσαρμοστεί να περιμένουμε άμεση αντίδραση στα μηνύματα.

Englisch  We are now conditioned to expect an immediate reaction to messages.

Italienisch  Siamo ora condizionati ad aspettarci una reazione immediata ai messaggi.

Spanisch  Ahora estamos condicionados a esperar una reacción inmediata a los mensajes.

Tschechisch  Jsme nyní podmíněni očekávat okamžitou reakci na zprávy.

Baskisch  Orain mezuetan erreakzio berehalako bat espero izateko baldintzatuak gaude.

Arabisch  لقد أصبحنا الآن مشروطين لتوقع رد فعل فوري على الرسائل.

Japanisch  私たちは今やメッセージに対して即座の反応を期待するように条件付けられています。

Persisch  ما اکنون به انتظار واکنش فوری به پیام‌ها عادت کرده‌ایم.

Polnisch  Jesteśmy teraz przyzwyczajeni do oczekiwania natychmiastowej reakcji na wiadomości.

Rumänisch  Acum suntem condiționați să așteptăm o reacție imediată la mesaje.

Dänisch  Vi er nu betinget til at forvente en øjeblikkelig reaktion på meddelelser.

Hebräisch  אנחנו עכשיו מותנים לצפות לתגובה מיידית להודעות.

Türkisch  Artık mesajlara anında bir tepki beklemeye şartlandık.

Niederländisch  We zijn nu geconditioneerd om een onmiddellijke reactie op berichten te verwachten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1234700



Kommentare


Anmelden