Wir sind in den Pub gegangen und haben ein paar Biere getrunken.

Bestimmung Satz „Wir sind in den Pub gegangen und haben ein paar Biere getrunken.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Wir sind in den Pub gegangen und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und haben ein paar Biere getrunken.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Wir sind in den Pub gegangen und haben ein paar Biere getrunken.

Deutsch  Wir sind in den Pub gegangen und haben ein paar Biere getrunken.

Englisch  We went down the pub and had a few pints.

Norwegisch  Vi gikk til puben og drakk noen øl.

Russisch  Мы пошли в паб и выпили несколько пив.

Finnisch  Menimme pubiin ja joimme muutaman oluen.

Belorussisch  Мы пайшлі ў паб і выпілі некалькі піва.

Portugiesisch  Fomos ao pub e bebemos algumas cervejas.

Bulgarisch  Отидохме в пъба и изпихме няколко бири.

Kroatisch  Išli smo u pub i popili nekoliko piva.

Französisch  Nous sommes allés au pub et avons bu quelques bières.

Ungarisch  Elmentünk a pubba, és ittunk pár sört.

Bosnisch  Išli smo u pub i popili nekoliko piva.

Ukrainisch  Ми пішли в паб і випили кілька пив.

Slowakisch  Išli sme do pubu a dali sme si pár pív.

Slowenisch  Šli smo v pub in spili nekaj piv.

Urdu  ہم پب گئے اور کچھ بیئر پی۔

Katalanisch  Vam anar al pub i vam beure unes cerveses.

Mazedonisch  Отидовме во паб и испивме неколку пива.

Serbisch  Išli smo u pub i popili nekoliko piva.

Schwedisch  Vi gick till puben och drack några öl.

Griechisch  Πήγαμε στο παμπ και ήπιαμε μερικές μπύρες.

Italienisch  Siamo andati al pub e abbiamo bevuto qualche birra.

Spanisch  Fuimos al pub y bebimos unas cervezas.

Tschechisch  Šli jsme do hospody a dali jsme si pár piv.

Baskisch  Pubera joan ginen eta beer batzuk edan genituen.

Arabisch  ذهبنا إلى الحانة وشربنا بعض البيرة.

Japanisch  私たちはパブに行き、ビールを数杯飲みました。

Persisch  ما به میخانه رفتیم و چند آبجو نوشیدیم.

Polnisch  Poszliśmy do pubu i wypiliśmy kilka piw.

Rumänisch  Am mers la pub și am băut câteva beri.

Dänisch  Vi gik i pubben og drak et par øl.

Hebräisch  הלכנו לפאב ושתינו כמה בירות.

Türkisch  Pub'a gittik ve birkaç bira içtik.

Niederländisch  We gingen naar de pub en dronken een paar biertjes.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 11463561



Kommentare


Anmelden