Wir sind für Toleranz und ein lebenswertes Miteinander.

Bestimmung Satz „Wir sind für Toleranz und ein lebenswertes Miteinander.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir sind für Toleranz und ein lebenswertes Miteinander.

Deutsch  Wir sind für Toleranz und ein lebenswertes Miteinander.

Französisch  Nous sommes pour la tolérance et une vie qui vaut la peine d'être vécue ensemble.

Norwegisch  Vi er for toleranse og et levelig samliv.

Russisch  Мы за толерантность и достойное сосуществование.

Finnisch  Olemme suvaitsevaisuuden ja elämisen arvoisen yhdessäolon puolesta.

Belorussisch  Мы за талерантнасць і годнае сумеснае жыццё.

Portugiesisch  Nós somos a favor da tolerância e de uma convivência digna.

Bulgarisch  Ние сме за толерантност и достойно съжителство.

Kroatisch  Mi smo za toleranciju i životno zajedništvo.

Ungarisch  A tolerancia és az élhető együttélés mellett állunk.

Bosnisch  Mi smo za toleranciju i život dostojan zajedništva.

Ukrainisch  Ми за толерантність та гідне співіснування.

Slowakisch  Sme za toleranciu a životaschopné spolužitie.

Slowenisch  Smo za toleranco in dostojno sobivanje.

Urdu  ہم برداشت اور ایک قابل زندگی کے ساتھ رہنے کے حق میں ہیں.

Katalanisch  Som a favor de la tolerància i d'una convivència digna.

Mazedonisch  Ние сме за толеранција и достојно заедништво.

Serbisch  Mi smo za toleranciju i dostojno suživot.

Schwedisch  Vi är för tolerans och ett livskraftigt samliv.

Griechisch  Είμαστε υπέρ της ανοχής και μιας βιώσιμης συνύπαρξης.

Englisch  We are for tolerance and a livable coexistence.

Italienisch  Siamo per la tolleranza e una convivenza dignitosa.

Spanisch  Estamos a favor de la tolerancia y de una convivencia digna.

Tschechisch  Jsme pro toleranci a životaschopné soužití.

Baskisch  Tolerantziaren eta bizitzeko moduko elkarbizitzaren alde gaude.

Arabisch  نحن مع التسامح ومع التعايش الكريم.

Japanisch  私たちは寛容と住みやすい共生を支持します。

Persisch  ما برای تحمل و همزیستی قابل زندگی هستیم.

Polnisch  Jesteśmy za tolerancją i godnym współżyciem.

Rumänisch  Suntem pentru toleranță și o conviețuire demnă.

Dänisch  Vi er for tolerance og et værdigt samliv.

Hebräisch  אנחנו בעד סובלנות וחיים משותפים ראויים.

Türkisch  Biz hoşgörü ve yaşanabilir bir birlikte yaşam için varız.

Niederländisch  Wij zijn voor tolerantie en een leefbare samenleven.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9685852



Kommentare


Anmelden