Wir schachern um Langzeitarbeitskonten, Rechte der Tarifparteien, Beschäftigungssicherung.
Bestimmung Satz „Wir schachern um Langzeitarbeitskonten, Rechte der Tarifparteien, Beschäftigungssicherung.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Präpositionalobjekt
Präposition um
Frage:
Warum?
um Langzeitarbeitskonten, Rechte der Tarifparteien, Beschäftigungssicherung
Übersetzungen Satz „Wir schachern um Langzeitarbeitskonten, Rechte der Tarifparteien, Beschäftigungssicherung.“
Wir schachern um Langzeitarbeitskonten, Rechte der Tarifparteien, Beschäftigungssicherung.
Vi forhandler om langsiktige arbeidskontoer, rettigheter for tariffparter, sysselsettingssikring.
Мы торгуем долгосрочными рабочими счетами, правами тарифных сторон, обеспечением занятости.
Keskustelemme pitkäaikaisista työtilistä, työehtosopimusosapuolten oikeuksista, työllisyyden turvaamisesta.
Мы таргуем доўгатэрміновымі працоўнымі рахункамі, правамі тарфавых бакоў, забеспячэннем занятасці.
Estamos negociando contas de trabalho de longo prazo, direitos das partes tarifárias, segurança no emprego.
Търгуваме за дългосрочни работни сметки, права на тарифните страни, осигуряване на заетост.
Pregovaramo o dugoročnim radnim računima, pravima tarifnih strana, osiguranju zaposlenosti.
Nous négocions des comptes de travail à long terme, les droits des parties tarifaires, la sécurité de l'emploi.
Hosszú távú munkaszámlákról, a tarifális felek jogairól, a foglalkoztatás biztosításáról alkudozunk.
Pregovaramo o dugoročnim radnim računima, pravima tarifnih strana, osiguranju zaposlenosti.
Ми торгуємо про довгострокові робочі рахунки, права тарифних сторін, забезпечення зайнятості.
Vyjednávame o dlhodobých pracovných účtoch, právach tarifných strán, zabezpečení zamestnanosti.
Pogajamo se o dolgoročnih delovnih računih, pravicah tarifnih strank, zagotavljanju zaposlitve.
ہم طویل مدتی ورک اکاؤنٹس، ٹیرف پارٹیوں کے حقوق، ملازمت کی حفاظت کے بارے میں بات چیت کر رہے ہیں۔
Negociem sobre comptes de treball a llarg termini, drets de les parts tarifàries, seguretat laboral.
Ние преговараме за долгорочни работни сметки, права на тарифни страни, обезбедување на вработување.
Pregovaramo o dugoročnim radnim računima, pravima tarifnih strana, obezbeđenju zaposlenosti.
Vi förhandlar om långsiktiga arbetskonton, rättigheter för tariffparter, anställningstrygghet.
Διαπραγματευόμαστε για μακροχρόνιους λογαριασμούς εργασίας, δικαιώματα των συμβαλλομένων μερών, ασφάλεια απασχόλησης.
We are bargaining over long-term employment accounts, rights of the bargaining parties, job security.
Stiamo contrattando su conti di lavoro a lungo termine, diritti delle parti tariffarie, sicurezza occupazionale.
Estamos negociando sobre cuentas de trabajo a largo plazo, derechos de las partes tarifarias, seguridad en el empleo.
Vyjednáváme o dlouhodobých pracovních účtech, právech tarifních stran, zajištění zaměstnanosti.
Luzatzen ari gara laneko kontu luzerako, tarifako alderdiekiko eskubideak, enpleguaren segurtasuna.
نحن نتفاوض بشأن حسابات العمل طويلة الأجل، حقوق الأطراف المعنية، أمان الوظائف.
私たちは長期雇用口座、労働団体の権利、雇用の安定について交渉しています。
ما در حال چانهزنی درباره حسابهای کاری بلندمدت، حقوق طرفهای تعرفهای، و امنیت شغلی هستیم.
Negocjujemy o długoterminowych kontach pracy, prawach stron taryfowych, zabezpieczeniu zatrudnienia.
Negociem despre conturi de muncă pe termen lung, drepturile părților tarifare, securitatea locului de muncă.
Vi forhandler om langsigtede arbejdsregnskaber, rettigheder for tarifparter, beskæftigelsessikring.
אנחנו מתמקחים על חשבונות עבודה לטווח ארוך, זכויות הצדדים החוזיים, אבטחת תעסוקה.
Uzun vadeli çalışma hesapları, tarif taraflarının hakları, istihdam güvenliği üzerine pazarlık yapıyoruz.
We onderhandelen over langetermijnwerkrekeningen, rechten van de tariefpartijen, werkzekerheid.