Wir müssen die Oberfläche glätten, um eine bessere Wirkung zu erzielen.

Bestimmung Satz „Wir müssen die Oberfläche glätten, um eine bessere Wirkung zu erzielen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Wir müssen die Oberfläche glätten, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um eine bessere Wirkung zu erzielen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Wir müssen die Oberfläche glätten, um eine bessere Wirkung zu erzielen.

Deutsch  Wir müssen die Oberfläche glätten, um eine bessere Wirkung zu erzielen.

Norwegisch  Vi må jevne ut overflaten for å oppnå en bedre effekt.

Russisch  Мы должны сгладить поверхность, чтобы добиться лучшего эффекта.

Finnisch  Meidän on tasoitettava pinta saadaksemme paremman vaikutuksen.

Belorussisch  Мы павінны выраўнаваць паверхню, каб дасягнуць лепшага эфекту.

Portugiesisch  Precisamos alisar a superfície para obter um melhor efeito.

Bulgarisch  Трябва да изгладим повърхността, за да постигнем по-добър ефект.

Kroatisch  Moramo izravnati površinu kako bismo postigli bolji učinak.

Französisch  Nous devons lisser la surface pour obtenir un meilleur effet.

Ungarisch  Ki kell simítanunk a felületet, hogy jobb hatást érjünk el.

Bosnisch  Moramo izravnati površinu kako bismo postigli bolji učinak.

Ukrainisch  Ми повинні згладити поверхню, щоб досягти кращого ефекту.

Slowakisch  Musíme vyhladiť povrch, aby sme dosiahli lepší účinok.

Slowenisch  Moramo izravnati površino, da dosežemo boljši učinek.

Urdu  ہمیں سطح کو ہموار کرنا ہوگا تاکہ بہتر اثر حاصل ہو سکے۔

Katalanisch  Hem de suavitzar la superfície per aconseguir un millor efecte.

Mazedonisch  Мораме да ја израмниме површината за да постигнеме подобар ефект.

Serbisch  Moramo izravnati površinu kako bismo postigli bolji efekat.

Schwedisch  Vi måste jämna ut ytan för att uppnå en bättre effekt.

Griechisch  Πρέπει να λειάνουμε την επιφάνεια για να επιτύχουμε καλύτερο αποτέλεσμα.

Englisch  We need to smooth the surface to achieve a better effect.

Italienisch  Dobbiamo levigare la superficie per ottenere un effetto migliore.

Spanisch  Necesitamos alisar la superficie para lograr un mejor efecto.

Tschechisch  Musíme vyhladit povrch, abychom dosáhli lepšího efektu.

Baskisch  Azalera leundu behar dugu, hobea lortzeko.

Arabisch  يجب علينا تسوية السطح لتحقيق تأثير أفضل.

Japanisch  より良い効果を得るために表面を滑らかにする必要があります。

Persisch  ما باید سطح را صاف کنیم تا تأثیر بهتری بگیریم.

Polnisch  Musimy wygładzić powierzchnię, aby uzyskać lepszy efekt.

Rumänisch  Trebuie să netezim suprafața pentru a obține un efect mai bun.

Dänisch  Vi skal glatte overfladen for at opnå en bedre effekt.

Hebräisch  עלינו להחליק את המשטח כדי להשיג אפקט טוב יותר.

Türkisch  Daha iyi bir etki elde etmek için yüzeyi düzleştirmeliyiz.

Niederländisch  We moeten het oppervlak gladstrijken om een beter effect te bereiken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 92548



Kommentare


Anmelden