Wir möchten zusammen untergebracht sein.

Bestimmung Satz „Wir möchten zusammen untergebracht sein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir möchten zusammen untergebracht sein.

Deutsch  Wir möchten zusammen untergebracht sein.

Norwegisch  Vi ønsker å være plassert sammen.

Russisch  Мы хотим быть размещены вместе.

Finnisch  Haluamme olla majoitettuina yhdessä.

Belorussisch  Мы хочам быць размешчаны разам.

Portugiesisch  Gostaríamos de estar acomodados juntos.

Bulgarisch  Искаме да бъдем настанени заедно.

Kroatisch  Želimo biti smješteni zajedno.

Französisch  Nous souhaitons être logés ensemble.

Ungarisch  Szeretnénk együtt elhelyezkedni.

Bosnisch  Želimo biti smješteni zajedno.

Ukrainisch  Ми хочемо бути розміщені разом.

Slowakisch  Chceme byť ubytovaní spolu.

Slowenisch  Želimo biti nastanjeni skupaj.

Urdu  ہم چاہتے ہیں کہ ہمیں ایک ساتھ رکھا جائے۔

Katalanisch  Volem estar allotjats junts.

Mazedonisch  Сакаме да бидеме сместени заедно.

Serbisch  Želimo da budemo smešteni zajedno.

Schwedisch  Vi vill bli placerade tillsammans.

Griechisch  Θέλουμε να είμαστε τοποθετημένοι μαζί.

Englisch  We would like to be accommodated together.

Italienisch  Vorremmo essere sistemati insieme.

Spanisch  Nos gustaría estar alojados juntos.

Tschechisch  Chtěli bychom být ubytováni spolu.

Baskisch  Elkarrekin egon nahi dugu.

Arabisch  نود أن نكون معًا.

Japanisch  私たちは一緒に宿泊したいです。

Persisch  ما می‌خواهیم که با هم اقامت داشته باشیم.

Polnisch  Chcielibyśmy być zakwaterowani razem.

Rumänisch  Ne-ar plăcea să fim cazați împreună.

Dänisch  Vi ønsker at være indkvarteret sammen.

Hebräisch  אנחנו רוצים להיות ממוקמים יחד.

Türkisch  Birlikte konaklamak istiyoruz.

Niederländisch  We willen samen worden ondergebracht.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1196648



Kommentare


Anmelden