Wir konnten in der Ferne ein Nebelhorn hören.

Bestimmung Satz „Wir konnten in der Ferne ein Nebelhorn hören.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir konnten in der Ferne ein Nebelhorn hören.

Deutsch  Wir konnten in der Ferne ein Nebelhorn hören.

Englisch  We could hear a foghorn in the distance.

Französisch  Nous pouvions entendre une corne de brume dans le lointain.

Norwegisch  Vi kunne høre et tåkehorn i det fjerne.

Russisch  Мы могли слышать вдалеке туманный гудок.

Finnisch  Kuulimme kaukaa sumutorven äänen.

Belorussisch  Мы чулі ўдалечыні туманны гук.

Portugiesisch  Nós pudemos ouvir um apito de neblina ao longe.

Bulgarisch  Чухме в далечината мъглов сигнал.

Kroatisch  Čuli smo magleni signal u daljini.

Französisch  Nous pouvions entendre un cor de brume au loin.

Ungarisch  A távolban hallottunk egy ködharangot.

Bosnisch  Čuli smo magleni signal u daljini.

Ukrainisch  Ми могли чути вдалині туманний сигнал.

Slowakisch  Mohli sme v diaľke počuť hmlový roh.

Slowenisch  Slišali smo meglenko v daljavi.

Urdu  ہم دور سے ایک دھندلا ہارن سن سکتے تھے۔

Katalanisch  Vàrem poder sentir un xiulet de boira a la llunyania.

Mazedonisch  Можевме да слушнеме маглен звук од далечина.

Serbisch  Čuli smo magleni signal u daljini.

Schwedisch  Vi kunde höra en dimhorn i fjärran.

Griechisch  Μπορούσαμε να ακούσουμε μια ομίχλη από μακριά.

Italienisch  Potevamo sentire un fischietto nella distanza.

Spanisch  Podíamos escuchar un silbato en la distancia.

Hebräisch  יכולנו לשמוע בחשכה צופר.

Tschechisch  Mohli jsme v dálce slyšet mlhový signál.

Baskisch  Urruneko laino-hornia entzun genuen.

Arabisch  تمكنا من سماع بوق ضبابي في المسافة.

Japanisch  遠くで霧笛を聞くことができました。

Persisch  ما در دوردست صدای بوق مه را شنیدیم.

Polnisch  Słyszeliśmy w oddali syrenę.

Rumänisch  Am putut auzi un semnal de ceață în depărtare.

Dänisch  Vi kunne høre et tågehorn i det fjerne.

Türkisch  Uzakta bir sis düdüğü duyabiliyorduk.

Niederländisch  We konden in de verte een misthoorn horen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2230501



Kommentare


Anmelden