Wir können nicht einfach den ganzen Tag lang müßiggehen.
Bestimmung Satz „Wir können nicht einfach den ganzen Tag lang müßiggehen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Wir können nicht einfach den ganzen Tag lang müßiggehen.“
Wir können nicht einfach den ganzen Tag lang müßiggehen.
We can't just do nothing all day.
Vi kan ikke bare slappe av hele dagen.
Мы не можем просто целый день бездельничать.
Emme voi vain laiskotella koko päivää.
Мы не можам проста цэлы дзень бяздзейнічаць.
Não podemos simplesmente ficar o dia todo sem fazer nada.
Не можем просто да безделничим цял ден.
Ne možemo jednostavno cijeli dan ležati.
Nous ne pouvons pas simplement paresser toute la journée.
Nem ülhetünk egész nap tétlenül.
Ne možemo jednostavno cijeli dan provoditi besposleno.
Ми не можемо просто цілий день бездіяльно сидіти.
Nemôžeme len tak celý deň lenivieť.
Ne moremo preprosto lenariti čez ves dan.
ہم سارا دن صرف بیٹھے نہیں رہ سکتے۔
No podem simplement estar sense fer res tot el dia.
Не можеме само така цел ден да се одмараме.
Ne možemo jednostavno ceo dan lenčariti.
Vi kan inte bara lata oss hela dagen.
Δεν μπορούμε απλά να καθόμαστε όλη μέρα αδρανείς.
We can't just idle away the whole day.
Non possiamo semplicemente oziare tutto il giorno.
No podemos simplemente estar ociosos todo el día.
אנחנו לא יכולים פשוט לבזבז את כל היום.
Nemůžeme jen tak celý den lenošit.
Ez dugu egun osoan zehar alferrik ibili behar.
لا يمكننا ببساطة أن نتسكع طوال اليوم.
私たちは一日中何もしないでいるわけにはいきません。
ما نمیتوانیم تمام روز بیکار بمانیم.
Nie możemy po prostu leniuchować przez cały dzień.
Nu putem pur și simplu să stăm degeaba toată ziua.
Vi kan ikke bare dovne hele dagen.
Bütün gün tembellik yapamayız.
We kunnen niet gewoon de hele dag lui zijn.