Wir haben keine Zeit zum Schwatzen.

Bestimmung Satz „Wir haben keine Zeit zum Schwatzen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Wir haben keine Zeit zum Schwatzen.

Deutsch  Wir haben keine Zeit zum Schwatzen.

Russisch  На разговоры времени нет.

Englisch  We haven't got time for chitchat.

Norwegisch  Vi har ikke tid til å prate.

Finnisch  Meillä ei ole aikaa jutella.

Belorussisch  У нас няма часу на размовы.

Portugiesisch  Não temos tempo para conversar.

Bulgarisch  Нямаме време за разговори.

Kroatisch  Nemamo vremena za razgovor.

Französisch  Nous n'avons pas le temps de bavarder.

Ungarisch  Nincs időnk beszélgetni.

Bosnisch  Nemamo vremena za razgovor.

Ukrainisch  У нас немає часу на балачки.

Slowakisch  Nemáme čas na rozprávanie.

Slowenisch  Nimamo časa za klepet.

Urdu  ہمارے پاس بات چیت کرنے کا وقت نہیں ہے۔

Katalanisch  No tenim temps per xerrar.

Mazedonisch  Немаме време за разговор.

Serbisch  Nemamo vremena za ćaskanje.

Schwedisch  Vi har ingen tid att prata.

Griechisch  Δεν έχουμε χρόνο για κουβέντες.

Italienisch  Non abbiamo tempo per chiacchierare.

Spanisch  No tenemos tiempo para charlar.

Tschechisch  Nemáme čas na povídání.

Baskisch  Ez dugu denborarik solasaldirako.

Arabisch  ليس لدينا وقت للدردشة.

Japanisch  私たちはおしゃべりする時間がありません。

Persisch  ما وقت برای گپ زدن نداریم.

Polnisch  Nie mamy czasu na gadanie.

Rumänisch  Nu avem timp de vorbă.

Dänisch  Vi har ikke tid til at snakke.

Hebräisch  אין לנו זמן לשוחח.

Türkisch  Sohbet edecek vaktimiz yok.

Niederländisch  We hebben geen tijd om te kletsen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6758101



Kommentare


Anmelden