Wir haben eine echte Krise zu meistern.
Bestimmung Satz „Wir haben eine echte Krise zu meistern.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wir haben eine echte Krise zu meistern.“
Wir haben eine echte Krise zu meistern.
Moramo se spopasti z resnično krizo.
עלינו להתמודד עם משבר אמיתי.
Имаме истинска криза, която да преодолеем.
Moramo se suočiti sa pravom krizom.
Dobbiamo affrontare una vera crisi.
Ми маємо подолати справжню кризу.
Vi har en ægte krise at mestre.
Мы павінны справіцца з сапраўднай крызісам.
Meillä on todellinen kriisi hallittavana.
Tenemos una verdadera crisis que enfrentar.
Мораме да се справиме со вистинска криза.
Egiazko krisi bat gainditu behar dugu.
Gerçek bir krizle başa çıkmalıyız.
Moramo se suočiti s pravom krizom.
Moramo se suočiti s pravom krizom.
Trebuie să facem față unei crize reale.
Vi har en ekte krise å mestre.
Musimy zmierzyć się z prawdziwym kryzysem.
Temos uma verdadeira crise para enfrentar.
Nous avons une véritable crise à surmonter.
علينا مواجهة أزمة حقيقية.
Мы должны справиться с настоящим кризисом.
ہمیں ایک حقیقی بحران کا سامنا کرنا ہے۔
私たちは本当の危機を克服しなければなりません。
ما باید یک بحران واقعی را مدیریت کنیم.
Musíme čeliť skutočnej kríze.
We have a real crisis to master.
Vi har en verklig kris att hantera.
Musíme zvládnout skutečnou krizi.
Πρέπει να αντιμετωπίσουμε μια πραγματική κρίση.
Hem de fer front a una veritable crisi.
We hebben een echte crisis te beheersen.
Egy igazi válsággal kell szembenéznünk.