Wir haben diese Möglichkeit berücksichtigt.
Bestimmung Satz „Wir haben diese Möglichkeit berücksichtigt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wir haben diese Möglichkeit berücksichtigt.“
Wir haben diese Möglichkeit berücksichtigt.
We've allowed for that possibility.
Figyelembe vettük ezt a lehetőséget.
Vi har tatt hensyn til denne muligheten.
Мы учли эту возможность.
Olemme ottaneet tämän mahdollisuuden huomioon.
Мы ўлічылі гэтую магчымасць.
Consideramos esta possibilidade.
Взехме предвид тази възможност.
Uzmeli smo u obzir ovu mogućnost.
Nous avons pris en compte cette possibilité.
Uzmeli smo u obzir ovu mogućnost.
Ми врахували цю можливість.
Zohľadnili sme túto možnosť.
Upoštevali smo to možnost.
ہم نے اس امکان پر غور کیا ہے۔
Hem tingut en compte aquesta possibilitat.
Го разгледавме оваа можност.
Uzmeli smo u obzir ovu mogućnost.
Vi har beaktat denna möjlighet.
Έχουμε λάβει υπόψη αυτή την πιθανότητα.
Abbiamo preso in considerazione questa possibilità.
Hemos tenido en cuenta esta posibilidad.
Zohlednili jsme tuto možnost.
Kontuan hartu dugu aukera hau.
لقد أخذنا هذه الإمكانية بعين الاعتبار.
私たちはこの可能性を考慮しました。
ما این امکان را در نظر گرفتهایم.
Uwzględniliśmy tę możliwość.
Am luat în considerare această posibilitate.
Vi har taget denne mulighed i betragtning.
לקחנו בחשבון את האפשרות הזו.
Bu olasılığı dikkate aldık.
We hebben deze mogelijkheid in overweging genomen.