Wir haben die Schlacht gewonnen.

Bestimmung Satz „Wir haben die Schlacht gewonnen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Wir haben die Schlacht gewonnen.

Deutsch  Wir haben die Schlacht gewonnen.

Englisch  We won the battle.

Russisch  Мы выиграли битву.

Spanisch  Ganamos la lucha.

Französisch  Nous avons gagné la bataille.

Italienisch  Abbiamo vinto la battaglia.

Rumänisch  Am câștigat bătălia.

Ungarisch  Megnyertük a csatát.

Polnisch  Wygraliśmy bitwę.

Niederländisch  We hebben het gevecht gewonnen.

Japanisch  私たちは戦いに勝った。

Norwegisch  Vi har vunnet slaget.

Finnisch  Olemme voittaneet taistelun.

Belorussisch  Мы выйгралі бой.

Schwedisch  Vi har vunnit slaget.

Portugiesisch  Ganhamos a batalha.

Bulgarisch  Спечелихме битката.

Griechisch  Κερδίσαμε τη μάχη.

Kroatisch  Pobjedili smo bitku.

Tschechisch  Vyhráli jsme bitvu.

Baskisch  Irabazi dugu borroka.

Bosnisch  Pobjedili smo bitku.

Arabisch  لقد فزنا بالمعركة.

Ukrainisch  Ми виграли битву.

Slowakisch  Vyhrali sme bitku.

Slowenisch  Zmagali smo bitko.

Persisch  ما نبرد را بردیم.

Urdu  ہم نے جنگ جیت لی ہے۔

Dänisch  Vi har vundet slaget.

Hebräisch  ניצחנו בקרב.

Katalanisch  Hem guanyat la batalla.

Mazedonisch  Ние ја освоивме битката.

Türkisch  Savaşı kazandık.

Serbisch  Pobedili smo bitku.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 689



Kommentare


Anmelden