Wir haben Futons als Betten.

Bestimmung Satz „Wir haben Futons als Betten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir haben Futons als Betten.

Deutsch  Wir haben Futons als Betten.

Französisch  Les futons sont nos literies.

Norwegisch  Vi har futoner som senger.

Russisch  У нас есть футоны в качестве кроватей.

Finnisch  Meillä on futonit sänkyinä.

Belorussisch  У нас ёсць футоны ў якасці ложкаў.

Portugiesisch  Temos futons como camas.

Bulgarisch  Имаме футоните като легла.

Kroatisch  Imamo futone kao krevete.

Ungarisch  Futonokat használunk ágyként.

Bosnisch  Imamo futone kao krevete.

Ukrainisch  У нас є футони як ліжка.

Slowakisch  Máme futóny ako postele.

Slowenisch  Imamo futone kot postelje.

Urdu  ہمارے پاس بیڈ کے طور پر فوتون ہیں.

Katalanisch  Tenim futons com a llits.

Mazedonisch  Имаме футони како кревети.

Serbisch  Imamo futone kao krevete.

Schwedisch  Vi har futoner som sängar.

Griechisch  Έχουμε φουτόν ως κρεβάτια.

Englisch  We have futons as beds.

Italienisch  Abbiamo futon come letti.

Spanisch  Tenemos futones como camas.

Tschechisch  Máme futony jako postele.

Baskisch  Futonak ditugu oheletarako.

Arabisch  لدينا فوتونات كأسرّة.

Japanisch  私たちはベッドとして布団を持っています。

Persisch  ما فوتون‌ها را به عنوان تخت داریم.

Polnisch  Mamy futony jako łóżka.

Rumänisch  Avem futonuri ca paturi.

Dänisch  Vi har futoner som senge.

Hebräisch  יש לנו פוטונים כמיטות.

Türkisch  Yatak olarak futonlarımız var.

Niederländisch  We hebben futons als bedden.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7588235



Kommentare


Anmelden