Wir gingen zurück in die Jugendherberge, um zu schlafen.

Bestimmung Satz „Wir gingen zurück in die Jugendherberge, um zu schlafen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Wir gingen zurück in die Jugendherberge, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um zu schlafen.


Übersetzungen Satz „Wir gingen zurück in die Jugendherberge, um zu schlafen.

Deutsch  Wir gingen zurück in die Jugendherberge, um zu schlafen.

Slowenisch  Vrnili smo se v mladinsko prenočišče, da bi spali.

Hebräisch  חזרנו לאכסניה כדי לישון.

Bulgarisch  Върнахме се в хостела, за да спим.

Serbisch  Vratili smo se u omladinsku hostel da spavamo.

Italienisch  Tornammo all'ostello per dormire.

Ukrainisch  Ми повернулися в молодіжний хостел, щоб спати.

Dänisch  Vi gik tilbage til vandrerhjemmet for at sove.

Belorussisch  Мы вярнуліся ў маладзёжны хостэл, каб спаць.

Finnisch  Mennimme takaisin nuorisohotelliin nukkumaan.

Spanisch  Regresamos al albergue juvenil para dormir.

Mazedonisch  Се вративме во младинскиот хостел, за да спиеме.

Baskisch  Gaztetxera itzuli ginen, lo egiteko.

Türkisch  Yurt geri döndük, uyumak için.

Bosnisch  Vratili smo se u omladinsku hostel da spavamo.

Kroatisch  Vratili smo se u hostelsku sobu da bismo spavali.

Rumänisch  Ne-am întors la hostel pentru a dormi.

Norwegisch  Vi gikk tilbake til vandrerhjemmet for å sove.

Polnisch  Wróciliśmy do schroniska młodzieżowego, aby spać.

Portugiesisch  Nós voltamos para o albergue da juventude para dormir.

Französisch  Nous sommes retournés à l'auberge de jeunesse pour dormir.

Arabisch  عدنا إلى نزل الشباب لننام.

Russisch  Мы вернулись в молодежный хостел, чтобы поспать.

Urdu  ہم ہاسٹل واپس گئے تاکہ سو سکیں۔

Japanisch  私たちは寝るためにユースホステルに戻りました。

Persisch  ما به خوابگاه جوانان برگشتیم تا بخوابیم.

Slowakisch  Išli sme späť do hostela, aby sme spali.

Englisch  We went back to the youth hostel to sleep.

Schwedisch  Vi gick tillbaka till vandrarhemmet för att sova.

Tschechisch  Šli jsme zpět do ubytovny, abychom spali.

Griechisch  Γυρίσαμε πίσω στην εφηβική ξενώνα για να κοιμηθούμε.

Katalanisch  Vam tornar a l'alberg juvenil per dormir.

Niederländisch  We gingen terug naar de jeugdherberg om te slapen.

Ungarisch  Visszamentünk a ifjúsági szállóba, hogy aludjunk.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 67070



Kommentare


Anmelden