Wir gingen langsam die Straße entlang.

Bestimmung Satz „Wir gingen langsam die Straße entlang.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir gingen langsam die Straße entlang.

Deutsch  Wir gingen langsam die Straße entlang.

Slowenisch  Počasi smo šli po ulici.

Hebräisch  הלכנו לאט לאורך הרחוב.

Bulgarisch  Вървяхме бавно по улицата.

Serbisch  Polako smo išli ulicom.

Italienisch  Camminavamo lentamente lungo la strada.

Ukrainisch  Ми повільно йшли вулицею.

Dänisch  Vi gik langsomt ned ad gaden.

Belorussisch  Мы павольна ішлі ўздоўж вуліцы.

Finnisch  Kävelimme hitaasti pitkin katua.

Spanisch  Caminamos lentamente por la calle.

Mazedonisch  Ние полека одевме покрај улицата.

Baskisch  Gauza poliki-poliki joan ginen kaletik.

Türkisch  Yavaşça sokakta yürüdük.

Bosnisch  Polako smo išli ulicom.

Rumänisch  Mergeam încet pe stradă.

Kroatisch  Polako smo išli ulicom.

Norwegisch  Vi gikk sakte nedover gaten.

Polnisch  Szliśmy wolno wzdłuż ulicy.

Polnisch  Szliśmy powoli wzdłuż ulicy.

Portugiesisch  Nós caminhamos devagar pela rua.

Französisch  Nous marchions lentement le long de la rue.

Arabisch  ذهبنا ببطء على طول الشارع.

Russisch  Мы медленно шли вдоль улицы.

Urdu  ہم آہستہ آہستہ سڑک کے ساتھ چل رہے تھے۔

Japanisch  私たちはゆっくりと通りを歩きました。

Persisch  ما به آرامی در امتداد خیابان رفتیم.

Slowakisch  Išli sme pomaly po ulici.

Englisch  We walked slowly along the road.

Englisch  We walked slowly along the street.

Schwedisch  Vi gick långsamt längs gatan.

Tschechisch  Šli jsme pomalu po ulici.

Griechisch  Πηγαίναμε αργά κατά μήκος του δρόμου.

Niederländisch  We gingen langzaam de straat langs.

Katalanisch  Vam caminar lentament pel carrer.

Ungarisch  Lassan mentünk az úton.

Ungarisch  Lassan mentünk az utcán.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1989322



Kommentare


Anmelden