Wir gingen über die Düne.

Bestimmung Satz „Wir gingen über die Düne.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition über
Frage: Worüber?


Übersetzungen Satz „Wir gingen über die Düne.

Deutsch  Wir gingen über die Düne.

Slowenisch  Šli smo čez sipino.

Hebräisch  עברנו על הדיונה.

Bulgarisch  Минахме през дюната.

Serbisch  Išli smo preko dine.

Italienisch  Siamo andati oltre la duna.

Ukrainisch  Ми йшли через дюну.

Dänisch  Vi gik over klitten.

Belorussisch  Мы прайшлі праз дюну.

Finnisch  Kävelimme dyynin yli.

Spanisch  Caminamos sobre la duna.

Mazedonisch  Ние поминавме преку дюната.

Baskisch  Duna gainean joan ginen.

Türkisch  Düdenin üzerinden geçtik.

Bosnisch  Išli smo preko dine.

Kroatisch  Išli smo preko dine.

Rumänisch  Am mers peste duna.

Norwegisch  Vi gikk over dunes.

Polnisch  Szedliśmy przez wydmę.

Portugiesisch  Nós fomos sobre a duna.

Arabisch  ذهبنا فوق الكثبان الرملية.

Französisch  On a marché sur la dune.

Französisch  Nous sommes allés sur la dune.

Russisch  Мы шли через дюну.

Urdu  ہم ڈنڈ کے اوپر گئے۔

Japanisch  私たちは砂丘を越えました。

Persisch  ما از روی تپه شنی رفتیم.

Slowakisch  Išli sme cez dunu.

Englisch  We walked over the dune.

Schwedisch  Vi gick över dynen.

Tschechisch  Šli jsme přes dunu.

Griechisch  Περάσαμε πάνω από την αμμόλοφο.

Katalanisch  Vam passar per la duna.

Niederländisch  We gingen over de duin.

Ungarisch  Átmentünk a dűnéken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 453455



Kommentare


Anmelden