Wir fahren über Pfingsten weg.
Bestimmung Satz „Wir fahren über Pfingsten weg.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Wir fahren über Pfingsten weg.“
Wir fahren über Pfingsten weg.
Vi drar bort i pinse.
Мы уезжаем на Пятидесятницу.
Lähdemme helluntaina.
Мы едзем на Пяцідзесятніцу.
Vamos embora no Pentecostes.
Заминаваме за Петдесетница.
Idemo na Duhove.
Nous partons pour la Pentecôte.
Elutazunk pünkösdkor.
Idemo na Duhove.
Ми їдемо на П'ятидесятницю.
Ideme preč na Turíce.
Gremo na binkošt.
ہم پنٹیکوست پر جا رہے ہیں۔
Marxem per Pentecosta.
Одиме на Педесетница.
Idemo na Duhove.
Vi åker bort under pingst.
Φεύγουμε για την Πεντηκοστή.
We are going away for Pentecost.
Andiamo via per Pentecoste.
Nos vamos de viaje por Pentecostés.
Odjíždíme na Letnice.
Joaten gara Pentekostean.
نحن ذاهبون في عيد العنصرة.
私たちはペンテコステのために出かけます。
ما برای عید پنتیکاست میرویم.
Wyjeżdżamy na Zielone Świątki.
Plecam de Paștele Cincizecimii.
Vi tager væk i pinsen.
אנחנו נוסעים בפסחא.
Pentekost'ta yola çıkıyoruz.
We gaan weg met Pinksteren.