Wir erlangten durch das Fenster Zutritt zu dem Haus.

Bestimmung Satz „Wir erlangten durch das Fenster Zutritt zu dem Haus.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir erlangten durch das Fenster Zutritt zu dem Haus.

Deutsch  Wir erlangten durch das Fenster Zutritt zu dem Haus.

Englisch  We gained access to the house through the window.

Spanisch  Obtuvimos acceso a la casa a través de la ventana.

Norwegisch  Vi fikk tilgang til huset gjennom vinduet.

Russisch  Мы получили доступ к дому через окно.

Finnisch  Saavuimme taloon ikkunan kautta.

Belorussisch  Мы атрымалі доступ да дома праз акно.

Portugiesisch  Obtivemos acesso à casa pela janela.

Bulgarisch  Получихме достъп до къщата през прозореца.

Kroatisch  Dobili smo pristup kući kroz prozor.

Französisch  Nous avons accédé à la maison par la fenêtre.

Ungarisch  Hozzáférést nyertünk a házhoz az ablakon keresztül.

Bosnisch  Dobijamo pristup kući kroz prozor.

Ukrainisch  Ми отримали доступ до будинку через вікно.

Slowakisch  Získali sme prístup do domu cez okno.

Slowenisch  Pridobili smo dostop do hiše skozi okno.

Urdu  ہم نے کھڑکی کے ذریعے گھر تک رسائی حاصل کی۔

Katalanisch  Vam aconseguir accedir a la casa a través de la finestra.

Mazedonisch  Добијавме пристап до куќата преку прозорецот.

Serbisch  Dobijamo pristup kući kroz prozor.

Schwedisch  Vi fick tillgång till huset genom fönstret.

Griechisch  Αποκτήσαμε πρόσβαση στο σπίτι μέσω του παραθύρου.

Italienisch  Abbiamo ottenuto accesso alla casa attraverso la finestra.

Tschechisch  Získali jsme přístup do domu přes okno.

Baskisch  Etxera iritsi ginen leihoaren bidez.

Arabisch  حصلنا على الوصول إلى المنزل من خلال النافذة.

Japanisch  私たちは窓から家に入ることができました。

Persisch  ما از طریق پنجره به خانه دسترسی پیدا کردیم.

Polnisch  Uzyskaliśmy dostęp do domu przez okno.

Rumänisch  Am obținut acces la casă prin fereastră.

Dänisch  Vi fik adgang til huset gennem vinduet.

Hebräisch  השגנו גישה לבית דרך החלון.

Türkisch  Pencere aracılığıyla eve erişim sağladık.

Niederländisch  We kregen toegang tot het huis via het raam.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1735183



Kommentare


Anmelden