Wir dürfen nicht zulassen, dass man unsere Streitmacht überrennt.
Bestimmung Satz „Wir dürfen nicht zulassen, dass man unsere Streitmacht überrennt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Wir dürfen nicht zulassen, dass NS.
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Nebensatz NS: HS, dass man unsere Streitmacht überrennt.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Wir dürfen nicht zulassen, dass man unsere Streitmacht überrennt.“
Wir dürfen nicht zulassen, dass man unsere Streitmacht überrennt.
We must not let them overpower our forces.
Vi må ikke la noen overmanne våre styrker.
Мы не должны позволять кому-либо захватить наши силы.
Emme saa antaa kenenkään vallata joukkojamme.
Мы не павінны дазваляць каму-небудзь захапіць нашу сілу.
Não devemos permitir que alguém invada nossas forças.
Не трябва да позволяваме на никого да завладее нашите сили.
Ne smijemo dopustiti da netko preuzme naše snage.
Nous ne devons pas laisser quelqu'un envahir nos forces.
Nem szabad megengednünk, hogy valaki elfoglalja erőinket.
Ne smijemo dozvoliti da neko preuzme naše snage.
Ми не повинні дозволити, щоб хтось захопив нашу силу.
Nesmíme dovoliť, aby niekto prebral naše sily.
Ne smemo dopustiti, da nekdo prevzame naše sile.
ہمیں یہ نہیں ہونے دینا چاہیے کہ کوئی ہماری طاقت پر قابض ہو جائے۔
No hem de permetre que algú envaeixi les nostres forces.
Не смеме да дозволиме некој да ги заземе нашите сили.
Ne smemo dozvoliti da neko preuzme naše snage.
Vi får inte låta någon övervinna våra styrkor.
Δεν πρέπει να επιτρέψουμε σε κανέναν να καταλάβει τις δυνάμεις μας.
Non dobbiamo permettere che qualcuno sopraffaccia le nostre forze.
No debemos permitir que alguien invada nuestras fuerzas.
Nesmíme dovolit, aby někdo přemohl naše síly.
Ez dugu utzi behar inork gure indarrak gainditzen.
لا يجب أن نسمح لأحد بالاستيلاء على قوتنا.
私たちは誰かが私たちの力を圧倒することを許してはいけません。
ما نباید اجازه دهیم که کسی نیروهای ما را تسخیر کند.
Nie możemy pozwolić, aby ktoś zajął nasze siły.
Nu trebuie să permitem cuiva să ne invadeze forțele.
Vi må ikke lade nogen overmande vores styrker.
אנחנו לא יכולים לאפשר למישהו להשתלט על הכוחות שלנו.
Kimsenin güçlerimizi ele geçirmesine izin vermemeliyiz.
We mogen niet toestaan dat iemand onze strijdkrachten overwint.