Wir begegneten einer pausbäckigen Bäuerin.

Bestimmung Satz „Wir begegneten einer pausbäckigen Bäuerin.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Wir begegneten einer pausbäckigen Bäuerin.

Deutsch  Wir begegneten einer pausbäckigen Bäuerin.

Norwegisch  Vi møtte en rundkindet bondekvinne.

Russisch  Мы встретили пухлую крестьянку.

Finnisch  Kohtasimme pulleaposkisen maalaistalon emännän.

Belorussisch  Мы сустрэлі пухлатую сялянку.

Portugiesisch  Nós encontramos uma camponesa de bochechas rechonchudas.

Bulgarisch  Срещнахме една бузеста фермерка.

Kroatisch  Naišli smo na zaobljenu seljanku.

Französisch  Nous avons rencontré une fermière aux joues rondes.

Ungarisch  Találkoztunk egy pufók arcú parasztasszonnyal.

Bosnisch  Naišli smo na jednu obrašastu seljanku.

Ukrainisch  Ми зустріли пухлощоку селянку.

Slowakisch  Stretli sme sa s guľatou gazdinkou.

Slowenisch  Srečali smo kmečko žensko z bujnimi lički.

Urdu  ہم ایک گالوں والی کسان عورت سے ملے۔

Katalanisch  Vam trobar una pagesa de galtes grosses.

Mazedonisch  Се сретнавме со една образна селанка.

Serbisch  Sreli smo jednu obrašastu seljanku.

Schwedisch  Vi mötte en rundkindad bonde.

Griechisch  Συναντήσαμε μια παχουλή αγρότισσα.

Englisch  We encountered a chubby-cheeked farmer woman.

Italienisch  Incontrammo una contadina paffuta.

Spanisch  Nos encontramos con una granjera de mejillas regordetas.

Hebräisch  פגשנו איכרה עם לחיים מלאות.

Tschechisch  Potkali jsme jednu baculatou farmářku.

Baskisch  Pausbakezko baserritarrarekin topo egin genuen.

Arabisch  واجهنا مزارعة ذات خدود ممتلئة.

Japanisch  私たちはふっくらした頬の農婦に出会いました。

Persisch  ما با یک زن کشاورز گونه‌دار ملاقات کردیم.

Polnisch  Spotkaliśmy pulchną wieśniaczkę.

Rumänisch  Am întâlnit o țărancă cu obraje rotunzi.

Dänisch  Vi mødte en buttet bondekone.

Türkisch  Şişman yanaklı bir çiftçi kadına rastladık.

Niederländisch  We ontmoetten een dikwangige boerin.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1977062



Kommentare


Anmelden