Wir überquerten die Elbe.

Bestimmung Satz „Wir überquerten die Elbe.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Wir überquerten die Elbe.

Deutsch  Wir überquerten die Elbe.

Norwegisch  Vi krysset Elben.

Russisch  Мы пересекли Эльбу.

Finnisch  Ylitimme Elben.

Belorussisch  Мы перайшлі Эльбу.

Portugiesisch  Nós atravessamos o Elba.

Bulgarisch  Прекосихме Елба.

Kroatisch  Prešli smo Elbu.

Französisch  Nous avons traversé l'Elbe.

Ungarisch  Átmentünk az Elbán.

Bosnisch  Prešli smo Elbu.

Ukrainisch  Ми перетнули Ельбу.

Slowakisch  Prešli sme cez Labe.

Slowenisch  Prečkali smo Elbo.

Urdu  ہم نے ایلبے کو عبور کیا۔

Katalanisch  Vam creuar l'Elba.

Mazedonisch  Ние ја преминавме Елба.

Serbisch  Prešli smo Elbu.

Schwedisch  Vi korsade Elbe.

Griechisch  Διασχίσαμε τον Έλβα.

Englisch  We crossed the Elbe.

Italienisch  Abbiamo attraversato l'Elba.

Spanisch  Cruzamos el Elba.

Hebräisch  חצינו את האלבה.

Tschechisch  Přešli jsme Labe.

Baskisch  Elba ibaia zeharkatu genuen.

Arabisch  عبرنا نهر الإلبه.

Japanisch  私たちはエルベ川を渡りました。

Persisch  ما از روی البه عبور کردیم.

Polnisch  Przekroczyliśmy Łabę.

Rumänisch  Am traversat Elba.

Dänisch  Vi krydsede Elben.

Türkisch  Elbe'yi geçtik.

Niederländisch  Wij staken de Elbe over.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 12281



Kommentare


Anmelden