Wir ärgerten uns über den Regen und wurden nass.

Bestimmung Satz „Wir ärgerten uns über den Regen und wurden nass.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Wir ärgerten uns über den Regen und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS1 Präpositionalobjekt


Präposition über
Frage: Worüber?

Hauptsatz HS2: HS1 und wurden nass.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Wir ärgerten uns über den Regen und wurden nass.

Deutsch  Wir ärgerten uns über den Regen und wurden nass.

Norwegisch  Vi var irritert over regnet og ble våte.

Russisch  Мы расстроились из-за дождя и промокли.

Finnisch  Olisimme harmissamme sateesta ja kastuimme.

Belorussisch  Мы раззлаваліся з-за дажджу і намоклі.

Portugiesisch  Ficamos irritados com a chuva e nos molhamos.

Bulgarisch  Раздразнихме се от дъжда и се намокрихме.

Kroatisch  Bili smo ljuti zbog kiše i smo se smočili.

Französisch  Nous étions en colère à cause de la pluie et nous sommes devenus mouillés.

Ungarisch  Bosszankodtunk az eső miatt, és átáztunk.

Bosnisch  Bili smo ljuti zbog kiše i smo se smočili.

Ukrainisch  Ми розізлися через дощ і промокли.

Slowakisch  Boli sme nahnevaní na dážď a zmokli sme.

Slowenisch  Bili smo jezni zaradi dežja in smo se zmočili.

Urdu  ہم بارش پر ناراض ہوئے اور بھیگ گئے۔

Katalanisch  Ens vam molestar per la pluja i ens vam mullar.

Mazedonisch  Се налестивме поради дождот и се намокривме.

Serbisch  Bili smo ljuti zbog kiše i smo se smočili.

Schwedisch  Vi var irriterade över regnet och blev blöta.

Griechisch  Ενοχληθήκαμε από τη βροχή και βραχήκαμε.

Englisch  We were annoyed by the rain and got wet.

Italienisch  Ci siamo arrabbiati per la pioggia e ci siamo bagnati.

Spanisch  Nos molestó la lluvia y nos empapamos.

Tschechisch  Byli jsme naštvaní na déšť a promokli jsme.

Baskisch  Euri iritzi ginen eta busti ginen.

Arabisch  كنا منزعجين من المطر وبللنا.

Japanisch  私たちは雨に苛立ち、濡れました。

Persisch  ما از باران عصبانی شدیم و خیس شدیم.

Polnisch  Byliśmy zdenerwowani deszczem i zmokliśmy.

Rumänisch  Ne-am supărat din cauza ploii și ne-am udat.

Dänisch  Vi var irriterede over regnen og blev våde.

Hebräisch  התעצבנו מהגשם והתרשמנו.

Türkisch  Yağmurdan rahatsız olduk ve ıslandık.

Niederländisch  We waren geïrriteerd door de regen en werden nat.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 24507



Kommentare


Anmelden