Wildschweine haben hier keine natürlichen Feinde.

Bestimmung Satz „Wildschweine haben hier keine natürlichen Feinde.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wildschweine haben hier keine natürlichen Feinde.

Deutsch  Wildschweine haben hier keine natürlichen Feinde.

Slowenisch  Divje svinje tukaj nimajo naravnih sovražnikov.

Hebräisch  חזירי הבר כאן אין להם אויבים טבעיים.

Bulgarisch  Дивите свине нямат естествени врагове тук.

Serbisch  Divlje svinje ovde nemaju prirodnih neprijatelja.

Italienisch  I cinghiali non hanno nemici naturali qui.

Ukrainisch  Дикі свині тут не мають природних ворогів.

Dänisch  Vildsvin har ingen naturlige fjender her.

Belorussisch  Дзікія свінні тут не маюць натуральных ворагаў.

Finnisch  Villisiat eivät täällä ole luonnollisia vihollisia.

Spanisch  Los jabalíes no tienen enemigos naturales aquí.

Mazedonisch  Дивите свињи тука немаат природни непријатели.

Baskisch  Basurdek ez dute hemen etsai naturalik.

Türkisch  Yaban domuzlarının burada doğal düşmanı yoktur.

Bosnisch  Divlje svinje ovdje nemaju prirodnih neprijatelja.

Kroatisch  Divlje svinje ovdje nemaju prirodnih neprijatelja.

Rumänisch  Mistreții nu au dușmani naturali aici.

Norwegisch  Villsvin har ingen naturlige fiender her.

Polnisch  Dzikie świnie nie mają tutaj naturalnych wrogów.

Portugiesisch  Os javalis não têm inimigos naturais aqui.

Arabisch  الخنازير البرية ليس لديها أعداء طبيعيون هنا.

Französisch  Les sangliers n'ont pas d'ennemis naturels ici.

Russisch  Волки здесь не имеют естественных врагов.

Urdu  جنگلی سور یہاں کوئی قدرتی دشمن نہیں رکھتے۔

Japanisch  イノシシにはここに自然の敵がいません。

Persisch  خوک‌های وحشی در اینجا دشمنان طبیعی ندارند.

Slowakisch  Divé prasiatka tu nemajú prirodzených nepriateľov.

Englisch  Wild boars have no natural enemies here.

Schwedisch  Vildsvin har inga naturliga fiender här.

Tschechisch  Divoká prasata zde nemají přirozené nepřátele.

Griechisch  Τα αγριογούρουνα δεν έχουν φυσικούς εχθρούς εδώ.

Katalanisch  Els senglars no tenen enemics naturals aquí.

Niederländisch  Wild zwijnen hebben hier geen natuurlijke vijanden.

Ungarisch  A vaddisznóknak nincsen errefelé természetes ellensége.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6741871



Kommentare


Anmelden