Wie jemand angeredet wird, hängt von seinem Status ab.

Bestimmung Satz „Wie jemand angeredet wird, hängt von seinem Status ab.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wie jemand angeredet wird, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: NS, hängt von seinem Status ab.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Präpositionalobjekt


Präposition von
Frage: Wovon?


Übersetzungen Satz „Wie jemand angeredet wird, hängt von seinem Status ab.

Deutsch  Wie jemand angeredet wird, hängt von seinem Status ab.

Norwegisch  Hvordan noen blir tiltalt, avhenger av deres status.

Russisch  То, как к кому-то обращаются, зависит от его статуса.

Finnisch  Se, miten joku puhutaan, riippuu hänen statuksestaan.

Belorussisch  Як хто-небудзь будзе зварочвацца, залежыць ад яго статусу.

Portugiesisch  Como alguém é tratado depende do seu status.

Bulgarisch  Как някой бъде заговорен, зависи от неговия статус.

Kroatisch  Kako će netko biti oslovljen, ovisi o njegovom statusu.

Französisch  La façon dont quelqu'un est interpellé dépend de son statut.

Ungarisch  Hogy valakit hogyan szólítanak meg, az a státuszától függ.

Bosnisch  Kako će neko biti oslovljen zavisi od njegovog statusa.

Ukrainisch  Як до когось звертаються, залежить від його статусу.

Slowakisch  To, ako je niekto oslovený, závisí od jeho statusu.

Slowenisch  Kako nekoga nagovarjamo, je odvisno od njegovega statusa.

Urdu  جس طرح کسی سے بات کی جاتی ہے، یہ اس کی حیثیت پر منحصر ہے۔

Katalanisch  Com algú és tractat depèn del seu estatus.

Mazedonisch  Како некој ќе биде обраќан, зависи од неговиот статус.

Serbisch  Kako će neko biti oslovljen zavisi od njegovog statusa.

Schwedisch  Hur någon tilltalas beror på deras status.

Griechisch  Πώς απευθύνεται κάποιος εξαρτάται από την κατάσταση του.

Englisch  How someone is addressed depends on their status.

Italienisch  Come qualcuno viene chiamato dipende dal suo status.

Spanisch  Cómo se dirige a alguien depende de su estatus.

Hebräisch  איך שמישהו מתייחס אליו תלוי במעמדו.

Tschechisch  Jak je někdo oslovován, závisí na jeho postavení.

Baskisch  Nola hitz egiten zaion, bere estatusaren araberakoa da.

Arabisch  كيفية مناداة شخص تعتمد على مكانته.

Japanisch  誰がどのように呼ばれるかは、その人の地位によって異なる。

Persisch  اینکه چگونه به کسی خطاب می‌شود به وضعیت او بستگی دارد.

Polnisch  To, jak ktoś jest tytulowany, zależy od jego statusu.

Rumänisch  Modul în care cineva este abordat depinde de statutul său.

Dänisch  Hvordan nogen bliver tiltalt, afhænger af deres status.

Türkisch  Birine nasıl hitap edileceği, onun statüsüne bağlıdır.

Niederländisch  Hoe iemand aangesproken wordt, hangt af van zijn status.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 29201



Kommentare


Anmelden