Wie die Jahre dahinschwinden, wird mir an jedem Geburtstag vor Augen geführt.
Bestimmung Satz „Wie die Jahre dahinschwinden, wird mir an jedem Geburtstag vor Augen geführt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wie die Jahre dahinschwinden, HS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Wie
Hauptsatz HS: NS, wird mir an jedem Geburtstag vor Augen geführt.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wie die Jahre dahinschwinden, wird mir an jedem Geburtstag vor Augen geführt.“
Wie die Jahre dahinschwinden, wird mir an jedem Geburtstag vor Augen geführt.
Som årene går, blir jeg minnet om det på hver bursdag.
С каждым днем, когда проходят годы, мне напоминают об этом на каждом дне рождения.
Kun vuodet kuluvat, se tuodaan mieleeni jokaisena syntymäpäivänä.
Як гады праходзяць, мне гэта нагадваецца на кожным дні нараджэння.
À medida que os anos passam, isso me é mostrado em cada aniversário.
С напредването на годините, ми се напомня на всеки рожден ден.
Kako godine prolaze, to mi se pokazuje na svakoj rođendanskoj proslavi.
Au fur et à mesure que les années passent, cela me est rappelé à chaque anniversaire.
Ahogy telnek az évek, minden születésnapomon szembesülök ezzel.
Kako godine prolaze, to mi se prikazuje na svakoj rođendanskoj proslavi.
Як проходять роки, мені це нагадують на кожному дні народження.
Ako roky plynú, na každom narodeninách mi to je pripomenuté.
Ko minejo leta, mi to na vsakem rojstnem dnevu postane jasno.
جیسے جیسے سال گزرتے ہیں، مجھے ہر سالگرہ پر یہ یاد دلایا جاتا ہے۔
A mesura que passen els anys, se m'ensenya a cada aniversari.
Како годините поминуваат, ми се покажува на секој роденден.
Kako godine prolaze, to mi se prikazuje na svakom rođendanu.
När åren går, påminns jag om det på varje födelsedag.
Καθώς περνούν τα χρόνια, μου το υπενθυμίζεται σε κάθε γενέθλιο.
As the years go by, I am reminded of it on every birthday.
Con il passare degli anni, mi viene ricordato ad ogni compleanno.
A medida que pasan los años, se me recuerda en cada cumpleaños.
Jak roky plynou, je mi to připomínáno při každých narozeninách.
Urteak igarotzean, hori gogorarazten zait urtebetetze bakoitzean.
مع مرور السنوات، يتم تذكيري بذلك في كل عيد ميلاد.
年が経つにつれて、毎年の誕生日にそれを思い出させられます。
با گذشت سالها، در هر سالگرد تولدم به من یادآوری میشود.
W miarę upływu lat, przypomina mi się o tym w każdą urodzinę.
Pe măsură ce anii trec, mi se aduce aminte de asta la fiecare zi de naștere.
Som årene går, bliver jeg mindet om det ved hver fødselsdag.
כשהשנים חולפות, זה מזכיר לי בכל יום הולדת.
Yıllar geçtikçe, her doğum günümde bana hatırlatılıyor.
Naarmate de jaren verstrijken, wordt me dit voor ogen gebracht op elke verjaardag.