Wer zweckdienliche Hinweise zum Unfall geben kann, wird gebeten, sich bei der Polizei zu melden.
Bestimmung Satz „Wer zweckdienliche Hinweise zum Unfall geben kann, wird gebeten, sich bei der Polizei zu melden.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wer zweckdienliche Hinweise zum Unfall geben kann, HS, sich bei der Polizei zu melden.
NS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
kann geben zu melden
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
zweckdienliche Hinweise zum Unfall
Hauptsatz HS: NS, wird gebeten, NS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
Übersetzungen Satz „Wer zweckdienliche Hinweise zum Unfall geben kann, wird gebeten, sich bei der Polizei zu melden.“
Wer zweckdienliche Hinweise zum Unfall geben kann, wird gebeten, sich bei der Polizei zu melden.
Den som kan gi nyttige tips om ulykken, bes om å kontakte politiet.
Тех, кто может дать полезные сведения о происшествии, просят обратиться в полицию.
Niitä, jotka voivat antaa hyödyllisiä vihjeitä onnettomuudesta, pyydetään ottamaan yhteyttä poliisiin.
Тых, хто можа даць карысныя ўказанні аб аварыі, просяць звярнуцца ў паліцыю.
Quem puder fornecer informações úteis sobre o acidente é solicitado a entrar em contato com a polícia.
Тези, които могат да дадат полезни указания за инцидента, са помолени да се свържат с полицията.
One koji mogu dati korisne informacije o nesreći mole se da se jave policiji.
Celui qui peut fournir des informations utiles sur l'accident est prié de contacter la police.
Akit hasznos információkkal tud segíteni a balesetről, kérjük, jelentkezzen a rendőrségnél.
Oni koji mogu dati korisne informacije o nesreći mole se da se jave policiji.
Тих, хто може надати корисні відомості про аварію, просять звернутися до поліції.
Tých, ktorí môžu poskytnúť užitočné informácie o nehode, žiadajú, aby sa prihlásili na políciu.
Tiste, ki lahko dajo koristne informacije o nesreči, prosijo, da se obrnejo na policijo.
جو لوگ حادثے کے بارے میں مفید معلومات فراہم کر سکتے ہیں، ان سے درخواست کی جاتی ہے کہ وہ پولیس سے رابطہ کریں۔
Aquells que poden donar pistes útils sobre l'accident són convidats a contactar amb la policia.
Оние кои можат да дадат корисни информации за несреќата, се молат да се јават во полицијата.
Oni koji mogu dati korisne informacije o nesreći mole se da se jave policiji.
Den som kan ge användbara tips om olyckan ombeds att kontakta polisen.
Όποιος μπορεί να δώσει χρήσιμες πληροφορίες για το ατύχημα παρακαλείται να επικοινωνήσει με την αστυνομία.
Anyone who can provide useful information about the accident is asked to contact the police.
Chiunque possa fornire informazioni utili sull'incidente è pregato di contattare la polizia.
Se solicita a quien pueda proporcionar información útil sobre el accidente que se ponga en contacto con la policía.
Kdo může poskytnout užitečné informace o nehodě, je vyzván, aby se přihlásil na policii.
Gertaera honi buruz informazio erabilgarria eman dezakeenak poliziari deitzeko eskatzen zaio.
يُطلب من أي شخص يمكنه تقديم معلومات مفيدة عن الحادث الاتصال بالشرطة.
事故について有益な情報を提供できる方は、警察に連絡するようお願いします。
از هر کسی که میتواند اطلاعات مفیدی در مورد حادثه ارائه دهد، خواسته میشود که با پلیس تماس بگیرد.
Osoby, które mogą przekazać przydatne informacje o wypadku, proszone są o kontakt z policją.
Cine poate oferi informații utile despre accident este rugat să contacteze poliția.
Den, der kan give nyttige oplysninger om ulykken, bedes kontakte politiet.
מי שיכול לספק מידע מועיל על התאונה מתבקש לפנות למשטרה.
Kaza hakkında faydalı bilgiler verebilecek olanların polise başvurması rica olunur.
Wie nuttige informatie over het ongeval kan geven, wordt verzocht contact op te nemen met de politie.