Wer reagiert, ist überführt.
Bestimmung Satz „Wer reagiert, ist überführt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wer reagiert, HS.
Hauptsatz HS: NS, ist überführt.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
Übersetzungen Satz „Wer reagiert, ist überführt.“
Wer reagiert, ist überführt.
Den som reagerer, er avslørt.
Кто реагирует, тот пойман.
Kuka reagoi, on paljastettu.
Хто рэагуе, той прызнаны вінаватым.
Quem reage, está condenado.
Който реагира, е разобличен.
Tko reagira, je otkriven.
Qui réagit, est démasqué.
Aki reagál, az el van kapva.
Ko reaguje, je uhvaćen.
Хто реагує, той викритий.
Kto reaguje, je usvedčený.
Kdor reagira, je obsojen.
جو جواب دیتا ہے، وہ پکڑا جاتا ہے۔
Qui reacciona, és descobert.
Кој реагира, е откриен.
Ko reaguje, taj je uhvaćen.
Den som reagerar är avslöjad.
Όποιος αντιδρά, είναι εκτεθειμένος.
Whoever reacts is caught.
Chi reagisce, è colpevole.
Quien reacciona, está descubierto.
מי שמגיב, נחשף.
Kdo reaguje, je usvědčen.
Erreakzionatzen duenak, salatua da.
من يتفاعل، هو مُدان.
反応する者は、暴かれる。
هر کسی که واکنش نشان دهد، محکوم است.
Kto reaguje, ten jest przyłapany.
Cine reacționează, este prins.
Den, der reagerer, er afsløret.
Reaksiyon gösteren, suçlu bulunur.
Wie reageert, is overgeleverd.