Wer nicht mehr traut auf Gottes Willen, ersetzt sein Nachtgebet durch Pillen.
Bestimmung Satz „Wer nicht mehr traut auf Gottes Willen, ersetzt sein Nachtgebet durch Pillen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Übersetzungen Satz „Wer nicht mehr traut auf Gottes Willen, ersetzt sein Nachtgebet durch Pillen.“
Wer nicht mehr traut auf Gottes Willen, ersetzt sein Nachtgebet durch Pillen.
Den som ikke lenger stoler på Guds vilje, erstatter sin kveldsbønn med piller.
Кто больше не доверяет воле Божьей, заменяет свою ночную молитву на таблетки.
Joka ei enää luota Jumalan tahtoon, korvasi yörukouksensa pillerillä.
Хто больш не верыць у Божую волю, заменіць сваю начную малітву на пілюлі.
Quem não confia mais na vontade de Deus, substitui sua oração noturna por pílulas.
Който вече не вярва в Божията воля, заменя нощната си молитва с хапчета.
Tko više ne vjeruje u Božju volju, zamjenjuje svoju noćnu molitvu tabletama.
Celui qui ne croit plus à la volonté de Dieu remplace sa prière du soir par des pilules.
Aki már nem bízik Isten akaratában, az éjszakai imáját tablettákkal helyettesíti.
Ko više ne vjeruje u Božiju volju, zamjenjuje svoju noćnu molitvu tabletama.
Хто більше не вірить у Божу волю, замінює свою нічну молитву на пігулки.
Kto už neverí Božej vôli, nahrádza svoju nočnú modlitbu tabletami.
Kdor ne zaupa več Božji volji, nadomesti svojo nočno molitev s tabletami.
جو خدا کی مرضی پر مزید یقین نہیں رکھتا، وہ اپنی رات کی نماز کو گولیوں سے بدل دیتا ہے۔
Qui ja no confia en la voluntat de Déu, substitueix la seva pregària nocturna per píndoles.
Кој повеќе не верува во Божјата волја, го заменува своето ноќно молитвено со пилули.
Ko više ne veruje u Božiju volju, zamenjuje svoju noćnu molitvu pilulama.
Den som inte längre litar på Guds vilja, ersätter sin nattbön med piller.
Όποιος δεν εμπιστεύεται πια τη θέληση του Θεού, αντικαθιστά την νυχτερινή του προσευχή με χάπια.
Who no longer trusts in God's will replaces his night prayer with pills.
Chi non si fida più della volontà di Dio, sostituisce la sua preghiera notturna con le pillole.
Quien ya no confía en la voluntad de Dios, reemplaza su oración nocturna por pastillas.
מי שכבר לא סומך על רצון האל, מחליף את תפילת הלילה שלו בכדורים.
Kdo už nevěří v Boží vůli, nahrazuje svou noční modlitbu pilulkami.
Nor ez da gehiago Jainkoaren borondatean sinesten, bere gaueko otoitza pilulaz ordezkatzen du.
من لم يعد يثق بإرادة الله، يستبدل صلاته الليلية بالحبوب.
神の意志を信じられなくなった者は、夜の祈りを薬に置き換える。
کسی که دیگر به اراده خدا اعتماد ندارد، نماز شب خود را با قرصها جایگزین میکند.
Kto już nie ufa woli Bożej, zastępuje swoją nocną modlitwę tabletkami.
Cine nu mai are încredere în voința lui Dumnezeu, își înlocuiește rugăciunea de noapte cu pastile.
Den, der ikke længere stoler på Guds vilje, erstatter sin natbøn med piller.
Artık Tanrı'nın iradesine güvenmeyen, gece duasını haplarla değiştirir.
Wie niet meer vertrouwt op Gods wil, vervangt zijn nachtgebed door pillen.