Wer den Olymp besteigen möchte, der muss erst den Keller putzen.

Bestimmung Satz „Wer den Olymp besteigen möchte, der muss erst den Keller putzen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wer den Olymp besteigen möchte, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS: NS, der muss erst den Keller putzen.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wer den Olymp besteigen möchte, der muss erst den Keller putzen.

Deutsch  Wer den Olymp besteigen möchte, der muss erst den Keller putzen.

Norwegisch  Den som ønsker å bestige Olympen, må først vaske kjelleren.

Russisch  Тот, кто хочет взойти на Олимп, сначала должен убрать в подвале.

Finnisch  Jokaisen, joka haluaa nousta Olympolle, on ensin siivottava kellari.

Belorussisch  Той, хто хоча ўзняцца на Алімп, спачатку павінен прыбраць у падвале.

Portugiesisch  Quem deseja subir ao Olimpo deve primeiro limpar o porão.

Bulgarisch  Който иска да се изкачи на Олимп, първо трябва да почисти мазето.

Kroatisch  Tko želi osvojiti Olimp, prvo mora očistiti podrum.

Französisch  Celui qui veut gravir l'Olympe doit d'abord nettoyer le sous-sol.

Ungarisch  Aki fel akar mászni az Olümposzra, először meg kell takarítania a pincét.

Bosnisch  Ko želi da se popne na Olimp, prvo mora očistiti podrum.

Ukrainisch  Той, хто хоче піднятися на Олімп, спочатку повинен прибрати в підвалі.

Slowakisch  Kto chce vystúpiť na Olymp, musí najprv upratať v pivnici.

Slowenisch  Kdor želi osvojiti Olimp, mora najprej očistiti klet.

Urdu  جو اولمپ پر چڑھنا چاہتا ہے، اسے پہلے تہہ خانہ صاف کرنا ہوگا.

Katalanisch  Qui vol pujar a l'Olimp, primer ha de netejar el soterrani.

Mazedonisch  Кој сака да се искачи на Олимп, прво мора да го исчисти подрумот.

Serbisch  Ko želi da se popne na Olimp, prvo mora da očisti podrum.

Schwedisch  Den som vill bestiga Olympen måste först städa källaren.

Griechisch  Όποιος θέλει να ανέβει στον Όλυμπο, πρέπει πρώτα να καθαρίσει το υπόγειο.

Englisch  Whoever wants to climb Olympus must first clean the basement.

Italienisch  Chi vuole scalare l'Olimpo deve prima pulire il seminterrato.

Spanisch  Quien quiera escalar el Olimpo, primero debe limpiar el sótano.

Tschechisch  Kdo chce vystoupit na Olymp, musí nejprve uklidit v suterénu.

Baskisch  Olimpora igotzi nahi duenak, lehenik eta behin, beheko solairua garbitu behar du.

Arabisch  من يريد تسلق الأولمب يجب أن ينظف القبو أولاً.

Japanisch  オリンポスに登りたい人は、まず地下室を掃除しなければなりません。

Persisch  کسی که می‌خواهد به المپوس صعود کند، ابتدا باید زیرزمین را تمیز کند.

Polnisch  Kto chce zdobyć Olimp, musi najpierw posprzątać piwnicę.

Rumänisch  Cine vrea să urce pe Olimp, trebuie mai întâi să curețe subsolul.

Dänisch  Den, der ønsker at bestige Olympen, skal først gøre kælderen ren.

Hebräisch  מי שרוצה לטפס על האולימפוס, חייב קודם כל לנקות את המרתף.

Türkisch  Olimpos'a tırmanmak isteyen, önce bodrumu temizlemelidir.

Niederländisch  Wie de Olympus wil beklimmen, moet eerst de kelder schoonmaken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10363490



Kommentare


Anmelden