Wer dem Gerede der anderen nachgeht, wird müde.

Bestimmung Satz „Wer dem Gerede der anderen nachgeht, wird müde.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wer dem Gerede der anderen nachgeht, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Hauptsatz HS: NS, wird müde.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Wer dem Gerede der anderen nachgeht, wird müde.

Deutsch  Wer dem Gerede der anderen nachgeht, wird müde.

Slowenisch  Kdor sledi govoru drugih, se utrudi.

Hebräisch  מי שעוקב אחרי השיחות של אחרים יתעייף.

Bulgarisch  Който следва приказките на другите, ще се умори.

Serbisch  Ko prati priče drugih, umoriće se.

Italienisch  Chi segue il chiacchiericcio degli altri si stanca.

Ukrainisch  Той, хто слідкує за розмовами інших, втомиться.

Dänisch  Den, der følger med i andres snak, bliver træt.

Belorussisch  Той, хто ідзе за размовамі іншых, стоміцца.

Finnisch  Se, joka seuraa muiden puheita, väsyy.

Spanisch  Quien sigue el chisme de los demás, se cansará.

Mazedonisch  Кој што ги следи разговорите на другите, ќе се умори.

Baskisch  Besteen hizketan jarraitzen duenak, nekatuko da.

Türkisch  Diğerlerinin dedikodularını takip eden yorulur.

Bosnisch  Ko prati priče drugih, umorit će se.

Kroatisch  Tko prati priče drugih, umorit će se.

Rumänisch  Cine urmărește vorbele altora, se va obosi.

Norwegisch  Den som følger med på andres snakk, blir sliten.

Polnisch  Kto podąża za gadaniem innych, zmęczy się.

Portugiesisch  Quem segue a conversa dos outros, fica cansado.

Arabisch  من يتبع حديث الآخرين سيتعب.

Französisch  Celui qui suit les bavardages des autres, se fatigue.

Russisch  Тот, кто следует за разговорами других, устанет.

Urdu  جو دوسروں کی باتوں کا پیچھا کرتا ہے، وہ تھک جائے گا۔

Japanisch  他人の噂に耳を傾ける者は疲れる。

Persisch  کسی که به حرف‌های دیگران گوش می‌دهد، خسته می‌شود.

Slowakisch  Kto sleduje reči iných, unaví sa.

Englisch  Whoever follows the chatter of others will get tired.

Schwedisch  Den som följer med i andras prat, blir trött.

Tschechisch  Kdo se řídí řečí ostatních, unaví se.

Griechisch  Όποιος ακολουθεί τις κουβέντες των άλλων, θα κουραστεί.

Katalanisch  Qui segueix les xafarderies dels altres, es cansarà.

Niederländisch  Wie de praatjes van anderen volgt, wordt moe.

Ungarisch  Aki mások beszédét követi, elfárad.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5059702



Kommentare


Anmelden