Wer Regeln anwendet, vermeidet Fehler.
Bestimmung Satz „Wer Regeln anwendet, vermeidet Fehler.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wer Regeln anwendet, HS.
Hauptsatz HS: NS, vermeidet Fehler.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
Übersetzungen Satz „Wer Regeln anwendet, vermeidet Fehler.“
Wer Regeln anwendet, vermeidet Fehler.
Kdor uporablja pravila, se izogne napakam.
מי שמיישם כללים, נמנע מטעויות.
Който прилага правила, избягва грешки.
Ko primenjuje pravila, izbegava greške.
Chi applica le regole evita errori.
Хто застосовує правила, уникає помилок.
Den, der anvender regler, undgår fejl.
Той, хто прымяняе правілы, пазбягае памылак.
Säännöksiä noudattamalla välttää virheitä.
Quien aplica reglas, evita errores.
Кој применува правила, избегнува грешки.
Araudiak aplikatzen dituenak akatsak saihesten ditu.
Kuralları uygulayan, hatalardan kaçınır.
Ko primjenjuje pravila, izbjegava greške.
Tko primjenjuje pravila, izbjegava pogreške.
Cine aplică reguli, evită greșelile.
Den som bruker regler, unngår feil.
Kto stosuje zasady, unika błędów.
Quem aplica regras, evita erros.
Celui qui applique des règles évite des erreurs.
من يطبق القواعد يتجنب الأخطاء.
Кто применяет правила, избегает ошибок.
جو قواعد کا استعمال کرتا ہے، وہ غلطیوں سے بچتا ہے۔
ルールを適用する人は、間違いを避ける。
کسی که قوانین را به کار میبرد، از اشتباهات جلوگیری میکند.
Kto aplikuje pravidlá, vyhýba sa chybám.
Who applies rules avoids mistakes.
Den som tillämpar regler undviker misstag.
Kdo aplikuje pravidla, vyhýbá se chybám.
Όποιος εφαρμόζει κανόνες, αποφεύγει λάθη.
Qui aplica regles, evita errors.
Wie regels toepast, voorkomt fouten.
Aki alkalmazza a szabályokat, elkerüli a hibákat.