Wenn wir noch einen Tisch anschieben, haben alle Gäste Platz.

Bestimmung Satz „Wenn wir noch einen Tisch anschieben, haben alle Gäste Platz.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wenn wir noch einen Tisch anschieben, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: Wenn NS, haben alle Gäste Platz.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wenn wir noch einen Tisch anschieben, haben alle Gäste Platz.

Deutsch  Wenn wir noch einen Tisch anschieben, haben alle Gäste Platz.

Norwegisch  Hvis vi skyver et bord til, har alle gjester plass.

Russisch  Если мы подвинем еще один стол, у всех гостей будет место.

Finnisch  Jos siirrämme vielä yhden pöydän, kaikilla vierailla on tilaa.

Belorussisch  Калі мы яшчэ адсунуў стол, у ўсіх гасцей будзе месца.

Portugiesisch  Se empurrarmos mais uma mesa, todos os convidados terão lugar.

Bulgarisch  Ако преместим още една маса, всички гости ще имат място.

Kroatisch  Ako pomaknemo još jedan stol, svi gosti će imati mjesta.

Französisch  Si nous poussons une autre table, tous les invités auront de la place.

Ungarisch  Ha még egy asztalt toljuk, minden vendégnek lesz helye.

Bosnisch  Ako pomjerimo još jedan sto, svi gosti će imati mjesta.

Ukrainisch  Якщо ми ще один стіл відсунемо, всі гості матимуть місце.

Slowakisch  Ak posunieme ešte jeden stôl, všetci hostia budú mať miesto.

Slowenisch  Če premaknemo še eno mizo, bodo vsi gostje imeli prostor.

Urdu  اگر ہم ایک اور میز کھسکائیں تو تمام مہمانوں کے لیے جگہ ہوگی.

Katalanisch  Si emprem una taula més, tots els convidats tindran lloc.

Mazedonisch  Ако поместиме уште една маса, сите гости ќе имаат место.

Serbisch  Ako pomerimo još jedan sto, svi gosti će imati mesta.

Schwedisch  Om vi skjuter fram ett bord till, har alla gäster plats.

Griechisch  Αν σπρώξουμε ένα άλλο τραπέζι, όλοι οι καλεσμένοι θα έχουν χώρο.

Englisch  If we push another table, all guests will have space.

Italienisch  Se spostiamo un altro tavolo, tutti gli ospiti avranno posto.

Spanisch  Si movemos otra mesa, todos los invitados tendrán espacio.

Tschechisch  Pokud posuneme ještě jeden stůl, budou mít všichni hosté místo.

Baskisch  Beste mahai bat bultzatzen badugu, gonbidatu guztiek leku izango dute.

Arabisch  إذا دفعنا طاولة أخرى، سيكون لدى جميع الضيوف مكان.

Japanisch  もう一つテーブルを押し込めば、すべてのゲストが座ることができます。

Persisch  اگر یک میز دیگر را جلو بکشیم، همه مهمانان جا خواهند داشت.

Polnisch  Jeśli przesuniemy jeszcze jeden stół, wszyscy goście będą mieli miejsce.

Rumänisch  Dacă împingem o masă în plus, toți oaspeții vor avea loc.

Dänisch  Hvis vi skubber et bord til, har alle gæster plads.

Hebräisch  אם נדחוף עוד שולחן, יהיו לכל האורחים מקום.

Türkisch  Bir masa daha ittirirsek, tüm misafirlerin yeri olacak.

Niederländisch  Als we nog een tafel verschuiven, hebben alle gasten plaats.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 930038



Kommentare


Anmelden