Wenn sich die Liebe einfindet, das Geld alsbald verschwindet.
Bestimmung Satz „Wenn sich die Liebe einfindet, das Geld alsbald verschwindet.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Wenn sich die Liebe einfindet, HS2.
Hauptsatz HS2: Wenn HS1, das Geld alsbald verschwindet.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
alsbald
Übersetzungen Satz „Wenn sich die Liebe einfindet, das Geld alsbald verschwindet.“
Wenn sich die Liebe einfindet, das Geld alsbald verschwindet.
Når kjærligheten finner seg, forsvinner pengene snart.
Когда любовь приходит, деньги вскоре исчезают.
Kun rakkaus löytää tiensä, raha katoaa pian.
Калі каханне знаходзіць сябе, грошы хутка знікаюць.
Quando o amor se encontra, o dinheiro logo desaparece.
Когато любовта се появи, парите скоро изчезват.
Kada se ljubav nađe, novac ubrzo nestaje.
Quand l'amour se manifeste, l'argent disparaît bientôt.
Amikor a szerelem megtalálja magát, a pénz hamarosan eltűnik.
Kada se ljubav nađe, novac ubrzo nestaje.
Коли любов знаходить себе, гроші швидко зникають.
Keď sa láska nájde, peniaze čoskoro zmiznú.
Ko se ljubezen najde, denar kmalu izgine.
جب محبت ملتی ہے، پیسہ جلد ہی غائب ہو جاتا ہے۔
Quan l'amor es troba, els diners aviat desapareixen.
Кога љубовта ќе се најде, парите наскоро исчезнуваат.
Kada se ljubav nađe, novac ubrzo nestaje.
När kärleken hittar sig, försvinner pengarna snart.
Όταν η αγάπη βρει τον δρόμο της, τα χρήματα σύντομα εξαφανίζονται.
When love finds itself, money soon disappears.
Quando l'amore si trova, il denaro scompare presto.
Cuando el amor se encuentra, el dinero pronto desaparece.
Když se láska najde, peníze brzy zmizí.
Maitea aurkitzen denean, dirua laster desagertzen da.
عندما تجد الحب، يختفي المال قريبًا.
愛が見つかると、お金はすぐに消えます。
وقتی عشق پیدا میشود، پول به زودی ناپدید میشود.
Kiedy miłość się odnajduje, pieniądze wkrótce znikają.
Când dragostea se găsește, banii dispar curând.
Når kærligheden finder sted, forsvinder pengene snart.
כאשר האהבה מוצאת את עצמה, הכסף נעלם במהרה.
Aşk bulunduğunda, para hemen kaybolur.
Wanneer de liefde zich aandient, verdwijnt het geld snel.