Wenn man ihr näherkommt, kann man sehen, dass sie nicht mehr so jung ist.
Bestimmung Satz „Wenn man ihr näherkommt, kann man sehen, dass sie nicht mehr so jung ist.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn man ihr näherkommt, HS, dass sie nicht mehr so jung ist.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Hauptsatz HS: Wenn NS, kann man sehen, dass NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wenn man ihr näherkommt, kann man sehen, dass sie nicht mehr so jung ist.“
Wenn man ihr näherkommt, kann man sehen, dass sie nicht mehr so jung ist.
Ha közelebb mész hozzá, lathatod, hogy nem olyan fiatal már.
Når man kommer nærmere henne, kan man se at hun ikke er så ung lenger.
Когда подходишь к ней ближе, можно увидеть, что она больше не так молода.
Kun hänelle lähestyy, voi nähdä, että hän ei ole enää niin nuori.
Калі падысці да яе бліжэй, можна ўбачыць, што яна ўжо не такая маладая.
Quando se chega mais perto dela, pode-se ver que ela não é mais tão jovem.
Когато се приближите до нея, можете да видите, че тя вече не е толкова млада.
Kada joj se približite, možete vidjeti da više nije tako mlada.
Quand on s'approche d'elle, on peut voir qu'elle n'est plus si jeune.
Kada joj se približite, možete vidjeti da više nije tako mlada.
Коли підійдеш до неї ближче, можна побачити, що вона вже не така молода.
Keď sa k nej priblížite, môžete vidieť, že už nie je taká mladá.
Ko se ji približaš, lahko vidiš, da ni več tako mlada.
جب آپ اس کے قریب جاتے ہیں تو آپ دیکھ سکتے ہیں کہ وہ اب اتنی جوان نہیں رہی.
Quan t'hi apropes, pots veure que ja no és tan jove.
Кога ќе се приближите до неа, можете да видите дека не е веќе толку млада.
Kada joj se približiš, možeš videti da više nije tako mlada.
När man kommer närmare henne kan man se att hon inte längre är så ung.
Όταν πλησιάσεις κοντά της, μπορείς να δεις ότι δεν είναι πια τόσο νέα.
When you get closer to her, you can see that she is no longer so young.
Quando ci si avvicina a lei, si può vedere che non è più così giovane.
Cuando te acercas a ella, puedes ver que ya no es tan joven.
Když se k ní přiblížíte, můžete vidět, že už není tak mladá.
Hurbilduz gero, ikusi daiteke ez dela hain gazte.
عندما تقترب منها، يمكنك أن ترى أنها لم تعد شابة.
彼女に近づくと、彼女がもうそんなに若くないことがわかります。
وقتی به او نزدیک میشوید، میتوانید ببینید که دیگر آنقدر جوان نیست.
Kiedy się do niej zbliżysz, możesz zobaczyć, że nie jest już taka młoda.
Când te apropii de ea, poți vedea că nu mai este atât de tânără.
Når man kommer tættere på hende, kan man se, at hun ikke længere er så ung.
כשמתקרבים אליה, אפשר לראות שהיא כבר לא כל כך צעירה.
Ona yaklaştığınızda, artık o kadar genç olmadığını görebilirsiniz.
Als je dichterbij haar komt, kun je zien dat ze niet meer zo jong is.