Wenn man heiratet, kann man Gütertrennung vereinbaren.

Bestimmung Satz „Wenn man heiratet, kann man Gütertrennung vereinbaren.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wenn man heiratet, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS: Wenn NS, kann man Gütertrennung vereinbaren.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wenn man heiratet, kann man Gütertrennung vereinbaren.

Deutsch  Wenn man heiratet, kann man Gütertrennung vereinbaren.

Norwegisch  Når man gifter seg, kan man avtale særeie.

Russisch  Когда человек женится, он может договориться о разделе имущества.

Finnisch  Kun naimisiin mennään, voidaan sopia omaisuuden erottamisesta.

Belorussisch  Калі чалавек жаніцца, ён можа дамовіцца аб падзеле маёмасці.

Portugiesisch  Quando se casa, pode-se acordar a separação de bens.

Bulgarisch  Когато се жените, можете да се споразумеете за разделение на имуществото.

Kroatisch  Kada se vjenčate, možete dogovoriti razdvajanje imovine.

Französisch  Lorsqu'on se marie, on peut convenir d'une séparation de biens.

Ungarisch  Ha valaki házasodik, akkor megállapodhat a vagyonmegosztásról.

Bosnisch  Kada se vjenčate, možete dogovoriti razdvajanje imovine.

Ukrainisch  Коли людина одружується, вона може домовитися про розподіл майна.

Slowakisch  Keď sa niekto žení, môže sa dohodnúť na rozdelení majetku.

Slowenisch  Ko se poročiš, se lahko dogovoriš o ločitvi premoženja.

Urdu  جب کوئی شادی کرتا ہے تو وہ مال کی علیحدگی پر اتفاق کر سکتا ہے۔

Katalanisch  Quan es casa, pot acordar la separació de béns.

Mazedonisch  Кога се венчавате, можете да се договорите за разделба на имотот.

Serbisch  Kada se venčate, možete se dogovoriti o razdvajanju imovine.

Schwedisch  När man gifter sig kan man avtala om bodelning.

Griechisch  Όταν παντρεύεσαι, μπορείς να συμφωνήσεις για διαχωρισμό περιουσίας.

Englisch  When one gets married, one can agree on the separation of property.

Italienisch  Quando ci si sposa, si può concordare la separazione dei beni.

Spanisch  Cuando uno se casa, puede acordar la separación de bienes.

Tschechisch  Když se někdo ožení, může se dohodnout na oddělení majetku.

Baskisch  Ezkonduz gero, ondasunen banaketa adostu daiteke.

Arabisch  عندما يتزوج المرء، يمكنه الاتفاق على فصل الممتلكات.

Japanisch  結婚すると、財産分離を合意することができます。

Persisch  وقتی کسی ازدواج می‌کند، می‌تواند بر جدایی اموال توافق کند.

Polnisch  Kiedy ktoś się żeni, może uzgodnić rozdział majątku.

Rumänisch  Când cineva se căsătorește, poate conveni asupra separării bunurilor.

Dänisch  Når man gifter sig, kan man aftale særeje.

Hebräisch  כאשר מתחתנים, ניתן להסכים על הפרדת רכוש.

Türkisch  Evlendiğinizde, mal ayrılığı konusunda anlaşabilirsiniz.

Niederländisch  Wanneer men trouwt, kan men afspraken maken over de scheiding van goederen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 39255



Kommentare


Anmelden