Wenn ich eines Tages abgehe, will ich nichts verpasst haben.
Bestimmung Satz „Wenn ich eines Tages abgehe, will ich nichts verpasst haben.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn ich eines Tages abgehe, HS.
Hauptsatz HS: Wenn NS, will ich nichts verpasst haben.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wenn ich eines Tages abgehe, will ich nichts verpasst haben.“
Wenn ich eines Tages abgehe, will ich nichts verpasst haben.
Når jeg en dag drar, vil jeg ikke ha gått glipp av noe.
Когда я однажды уйду, я не хочу ничего упустить.
Kun lähden eräänä päivänä, en halua jäädä mistään paitsi.
Калі я аднойчы пайду, я не хачу нічога прапусціць.
Quando eu partir um dia, não quero ter perdido nada.
Когато един ден си тръгна, не искам да съм пропуснал нищо.
Kada jednog dana odem, ne želim ništa propustiti.
Quand je partirai un jour, je ne veux rien avoir manqué.
Ha egy nap elmegyek, nem akarom, hogy bármit is kihagyjak.
Kada jednog dana odem, ne želim ništa propustiti.
Коли я одного дня піду, я не хочу нічого пропустити.
Keď jedného dňa odídem, nechcem nič zmeškať.
Ko enega dne odidem, nočem nič zamuditi.
جب میں ایک دن چلا جاؤں گا تو میں کچھ بھی نہیں چھوڑنا چاہتا۔
Quan un dia marxi, no vull haver perdut res.
Кога еден ден ќе заминам, не сакам да пропуштам ништо.
Kada jednog dana odem, ne želim ništa propustiti.
När jag en dag går, vill jag inte ha missat något.
Όταν φύγω μια μέρα, δεν θέλω να έχω χάσει τίποτα.
When I leave one day, I don't want to have missed anything.
Quando un giorno me ne andrò, non voglio aver perso nulla.
Cuando un día me vaya, no quiero haberme perdido nada.
Až jednoho dne odejdu, nechci nic propásnout.
Egun batean joaten naizenean, ezer galdu nahi ez dut.
عندما أغادر في يوم من الأيام، لا أريد أن أكون قد فاتني شيء.
いつか私が去るとき、何も見逃したくありません。
وقتی روزی بروم، نمیخواهم چیزی را از دست داده باشم.
Kiedy pewnego dnia odejdę, nie chcę niczego przegapić.
Când voi pleca într-o zi, nu vreau să fiu lipsit de nimic.
Når jeg en dag går, vil jeg ikke have mistet noget.
כשאני אעזוב יום אחד, אני לא רוצה לפספס שום דבר.
Bir gün gittiğimde, hiçbir şeyi kaçırmak istemiyorum.
Als ik op een dag vertrek, wil ik niets gemist hebben.