Wenn ich die Regeln einhalte, kann sich später keiner beschweren.
Bestimmung Satz „Wenn ich die Regeln einhalte, kann sich später keiner beschweren.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn ich die Regeln einhalte, HS.
Hauptsatz HS: Wenn NS, kann sich später keiner beschweren.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wenn ich die Regeln einhalte, kann sich später keiner beschweren.“
Wenn ich die Regeln einhalte, kann sich später keiner beschweren.
Če se držim pravil, se kasneje nihče ne more pritoževati.
אם אני מקיים את הכללים, אף אחד לא יכול להתלונן מאוחר יותר.
Ако спазвам правилата, никой не може да се оплаче по-късно.
Ako se pridržavam pravila, niko ne može da se žali kasnije.
Se rispetto le regole, nessuno può lamentarsi dopo.
Якщо я дотримуюсь правил, ніхто не зможе поскаржитися пізніше.
Hvis jeg overholder reglerne, kan ingen klage senere.
Калі я буду прытрымлівацца правілаў, ніхто не зможа паскардзіцца пазней.
Jos noudatan sääntöjä, kukaan ei voi valittaa myöhemmin.
Si sigo las reglas, nadie podrá quejarse más tarde.
Ако ги почитувам правилата, никој не може да се жали подоцна.
Araudiak betetzen baditut, inork ezin du kexatu gero.
Kurallara uyarsam, kimse daha sonra şikayet edemez.
Ako se pridržavam pravila, niko se kasnije ne može žaliti.
Ako se pridržavam pravila, nitko se kasnije ne može žaliti.
Dacă respect regulile, nimeni nu se poate plânge mai târziu.
Hvis jeg overholder reglene, kan ingen klage senere.
Jeśli szanuję zasady nikt później nie będzie mógł krytykować.
Se eu seguir as regras, ninguém poderá reclamar depois.
Si je respecte les règles, personne ne pourra se plaindre plus tard.
إذا التزمت بالقواعد، فلن يستطيع أحد الشكوى لاحقًا.
Если я буду соблюдать правила, никто не сможет пожаловаться позже.
اگر میں قواعد کی پابندی کرتا ہوں تو بعد میں کوئی شکایت نہیں کر سکتا۔
ルールを守れば、後で誰も文句を言うことはできません。
اگر به قوانین پایبند باشم، هیچکس نمیتواند بعداً شکایت کند.
Ak dodržím pravidlá, nikto sa neskôr nemôže sťažovať.
If I follow the rules, no one can complain later.
Om jag följer reglerna kan ingen klaga senare.
Pokud dodržím pravidla, nikdo si později nemůže stěžovat.
Αν τηρώ τους κανόνες, κανείς δεν μπορεί να παραπονεθεί αργότερα.
Si compleixo les regles, ningú es podrà queixar més tard.
Als ik de regels naleef, kan niemand zich later beklagen.
Ha betartom a szabályokat, később senki sem panaszkodhat.