Wenn ein Kind nicht zur Schule gehen will, so kann dies darauf hindeuten, dass es gehänselt wird.
Bestimmung Satz „Wenn ein Kind nicht zur Schule gehen will, so kann dies darauf hindeuten, dass es gehänselt wird.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn ein Kind nicht zur Schule gehen will, HS, dass es gehänselt wird.
NS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
will gehen gehänselt
NS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
wird gehen gehänselt
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS: Wenn NS, so kann dies darauf hindeuten, dass NS.
HS Objekt
Satzergänzung
Frage:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
darauf
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so
Übersetzungen Satz „Wenn ein Kind nicht zur Schule gehen will, so kann dies darauf hindeuten, dass es gehänselt wird.“
Wenn ein Kind nicht zur Schule gehen will, so kann dies darauf hindeuten, dass es gehänselt wird.
A child not wanting to go to school can be a sign that it's being bullied.
Hvis et barn ikke vil gå på skolen, kan det tyde på at det blir mobbet.
Если ребенок не хочет ходить в школу, это может указывать на то, что его дразнят.
Jos lapsi ei halua mennä kouluun, se voi viitata siihen, että häntä kiusataan.
Калі дзіця не хоча ісці ў школу, гэта можа сведчыць пра тое, што яго дразняць.
Se uma criança não quer ir à escola, isso pode indicar que ela está sendo zombada.
Ако едно дете не иска да ходи на училище, това може да означава, че го тормозят.
Ako dijete ne želi ići u školu, to može ukazivati na to da ga zadirkuju.
Si un enfant ne veut pas aller à l'école, cela peut indiquer qu'il est harcelé.
Ha egy gyermek nem akar iskolába menni, az arra utalhat, hogy zaklatják.
Ako dijete ne želi ići u školu, to može ukazivati na to da ga zadirkuju.
Якщо дитина не хоче йти до школи, це може вказувати на те, що її дражнять.
Ak dieťa nechce ísť do školy, môže to naznačovať, že je šikanované.
Če otrok noče iti v šolo, to lahko pomeni, da ga nadlegujejo.
اگر ایک بچہ اسکول جانا نہیں چاہتا تو یہ اس بات کی نشاندہی کر سکتا ہے کہ اس کا مذاق اڑایا جا رہا ہے۔
Si un nen no vol anar a l'escola, això pot indicar que està sent assetjat.
Ако дете не сака да оди во училиште, тоа може да укажува на тоа дека е малтретирано.
Ako dete ne želi da ide u školu, to može ukazivati na to da ga zadirkuju.
Om ett barn inte vill gå till skolan kan det tyda på att det blir mobbat.
Αν ένα παιδί δεν θέλει να πάει στο σχολείο, αυτό μπορεί να υποδηλώνει ότι εκφοβίζεται.
Se un bambino non vuole andare a scuola, ciò può indicare che viene preso in giro.
Si un niño no quiere ir a la escuela, esto puede indicar que está siendo acosado.
Pokud dítě nechce jít do školy, může to naznačovat, že je šikanováno.
Haurrak eskolara joan nahi ez badu, horrek adierazi dezake berari jazarpena egiten diotela.
إذا كان الطفل لا يريد الذهاب إلى المدرسة، فقد يشير ذلك إلى أنه يتعرض للتنمر.
子供が学校に行きたくない場合、それはいじめられている可能性があることを示唆しています。
اگر یک کودک نمیخواهد به مدرسه برود، این میتواند نشاندهنده این باشد که مورد آزار و اذیت قرار میگیرد.
Jeśli dziecko nie chce iść do szkoły, może to wskazywać, że jest prześladowane.
Dacă un copil nu vrea să meargă la școală, acest lucru poate indica faptul că este hărțuit.
Hvis et barn ikke vil gå i skole, kan det tyde på, at det bliver mobbet.
אם ילד לא רוצה ללכת לבית הספר, זה יכול להעיד שהוא被被欺负.
Bir çocuk okula gitmek istemiyorsa, bu onun zorbalığa uğradığını gösterebilir.
Als een kind niet naar school wil gaan, kan dit erop wijzen dat het wordt gepest.