Wenn du dich nicht zu deinen Ansichten bekennst, wirst du sie nicht durchsetzen können.
Bestimmung Satz „Wenn du dich nicht zu deinen Ansichten bekennst, wirst du sie nicht durchsetzen können.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn du dich nicht zu deinen Ansichten bekennst, HS.
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS: Wenn NS, wirst du sie nicht durchsetzen können.
HS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
wirst durchsetzen können
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Wenn du dich nicht zu deinen Ansichten bekennst, wirst du sie nicht durchsetzen können.“
Wenn du dich nicht zu deinen Ansichten bekennst, wirst du sie nicht durchsetzen können.
Hvis du ikke bekjenner deg til dine synspunkter, vil du ikke kunne gjennomføre dem.
Если ты не признаешь свои взгляды, ты не сможешь их реализовать.
Jos et tunnusta näkemyksiäsi, et voi toteuttaa niitä.
Калі ты не прызнаеш свае погляды, ты не зможаш іх рэалізаваць.
Se você não se declarar sobre suas opiniões, não conseguirá implementá-las.
Ако не признаеш възгледите си, няма да можеш да ги наложиш.
Ako se ne priznaš svojim stavovima, nećeš ih moći provesti.
Si tu ne te reconnais pas dans tes opinions, tu ne pourras pas les imposer.
Ha nem ismered el a nézeteidet, nem tudod őket érvényesíteni.
Ako se ne izjasniš o svojim stavovima, nećeš ih moći provesti.
Якщо ти не визнаєш свої погляди, ти не зможеш їх реалізувати.
Ak sa nepriznáš k svojim názorom, nebudeš ich môcť presadiť.
Če se ne priznaš svojim stališčem, jih ne boš mogel uveljaviti.
اگر آپ اپنے خیالات کا اعتراف نہیں کرتے تو آپ انہیں نافذ نہیں کر سکیں گے۔
Si no et reconeixes en les teves opinions, no podràs fer-les valer.
Ако не се изјасниш за своите ставови, нема да можеш да ги спроведеш.
Ako se ne izjasniš o svojim stavovima, nećeš moći da ih sprovedeš.
Om du inte bekänner dig till dina åsikter, kommer du inte att kunna genomföra dem.
Αν δεν παραδεχτείς τις απόψεις σου, δεν θα μπορέσεις να τις επιβάλεις.
If you do not acknowledge your views, you will not be able to enforce them.
Se non riconosci le tue opinioni, non potrai farle valere.
Si no reconoces tus opiniones, no podrás hacerlas valer.
Pokud se nepřihlásíš ke svým názorům, nebudeš je moci prosadit.
Zure iritziak onartzen ez badituzu, ezin izango dituzu ezarri.
إذا لم تعترف بآرائك، فلن تتمكن من تنفيذها.
自分の意見を認めないなら、それを実行することはできません。
اگر به نظرات خود اعتراف نکنید، نمیتوانید آنها را به اجرا درآورید.
Jeśli nie przyznasz się do swoich poglądów, nie będziesz mógł ich wprowadzić w życie.
Dacă nu îți recunoști opiniile, nu le vei putea impune.
Hvis du ikke anerkender dine synspunkter, vil du ikke kunne gennemføre dem.
אם אתה לא מכיר בדעותיך, לא תוכל ליישם אותן.
Eğer görüşlerini kabul etmezsen, onları uygulayamazsın.
Als je je niet tot je opvattingen bekent, kun je ze niet doorvoeren.