Wenn alle Stricke reißen, kannst du immer noch bei mir wohnen.
Bestimmung Satz „Wenn alle Stricke reißen, kannst du immer noch bei mir wohnen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn alle Stricke reißen, HS.
Hauptsatz HS: Wenn NS, kannst du immer noch bei mir wohnen.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer noch
Übersetzungen Satz „Wenn alle Stricke reißen, kannst du immer noch bei mir wohnen.“
Wenn alle Stricke reißen, kannst du immer noch bei mir wohnen.
Hvis alle strenger ryker, kan du fortsatt bo hos meg.
Если все нити порвутся, ты все равно можешь жить у меня.
Jos kaikki langat katkeavat, voit silti asua kanssani.
Калі ўсе вяроўкі парвюцца, ты ўсё яшчэ можаш жыць са мной.
Se todas as cordas se romperem, você ainda pode morar comigo.
Ако всички въжета се скъсат, все още можеш да живееш при мен.
Ako svi konopci puknu, još uvijek možeš živjeti kod mene.
Si toutes les cordes se rompent, tu peux toujours vivre chez moi.
Ha minden kötél elszakad, akkor is nálam lakhatsz.
Ako svi konopci puknu, još uvijek možeš živjeti kod mene.
Якщо всі мотузки порвуться, ти все ще можеш жити у мене.
Ak sa všetky povrazy pretrhnú, stále môžeš bývať u mňa.
Če se vse vrvi pretrgajo, lahko še vedno živiš pri meni.
اگر تمام رسیوں کاٹ جائیں تو تم اب بھی میرے ساتھ رہ سکتے ہو۔
Si totes les cordes es trenquen, encara pots viure amb mi.
Ако сите конци се скратат, сè уште можеш да живееш кај мене.
Ako svi konopci puknu, još uvek možeš da živiš kod mene.
Om alla rep brister kan du fortfarande bo hos mig.
Αν σπάσουν όλα τα σχοινιά, μπορείς ακόμα να μείνεις μαζί μου.
If all the strings break, you can still live with me.
Se tutte le corde si rompono, puoi ancora vivere con me.
Si todas las cuerdas se rompen, aún puedes vivir conmigo.
Pokud všechny provazy prasknou, můžeš stále bydlet u mě.
Herri guztiak apurtzen badira, nirekin bizi zaitezke.
إذا انقطعت جميع الحبال، يمكنك أن تعيش معي.
すべての紐が切れても、まだ私と一緒に住むことができます。
اگر همه رشتهها پاره شوند، هنوز هم میتوانی با من زندگی کنی.
Jeśli wszystkie sznurki pękną, wciąż możesz mieszkać ze mną.
Dacă toate sforile se rup, poți să locuiești în continuare cu mine.
Hvis alle snore går i stykker, kan du stadig bo hos mig.
אם כל החוטים נקרעים, אתה עדיין יכול לגור איתי.
Eğer tüm ipler koparsa, yine de benimle kalabilirsin.
Als alle touwen breken, kun je nog steeds bij mij wonen.