Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann bedürfte niemand des Glücks.

Bestimmung Satz „Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann bedürfte niemand des Glücks.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: Wenn NS, dann bedürfte niemand des Glücks.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann bedürfte niemand des Glücks.

Deutsch  Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann bedürfte niemand des Glücks.

Ungarisch  Ha minden ember kölcsönösen segítene a másiknak, akkor nem lenne szükség segítségre.

Norwegisch  Hvis alle mennesker alltid støttet hverandre, ville ingen trenge lykken.

Russisch  Если бы все люди всегда поддерживали друг друга, никто бы не нуждался в счастье.

Finnisch  Jos kaikki ihmiset aina tukisivat toisiaan, kukaan ei tarvitsisi onnea.

Belorussisch  Калі б усе людзі заўсёды падтрымлівалі адзін аднаго, ніхто не патрэбваў бы шчасця.

Portugiesisch  Se todas as pessoas sempre se apoiassem, ninguém precisaria da felicidade.

Bulgarisch  Ако всички хора винаги се подкрепят взаимно, никой не би имал нужда от щастие.

Kroatisch  Ako bi se svi ljudi uvijek međusobno podržavali, nitko ne bi trebao sreću.

Französisch  Si tous les gens s'entraidaient toujours, personne n'aurait besoin du bonheur.

Bosnisch  Ako bi svi ljudi uvijek pomagali jedni drugima, niko ne bi trebao sreću.

Ukrainisch  Якщо всі люди завжди підтримували один одного, ніхто не потребував би щастя.

Slowakisch  Ak by si všetci ľudia navzájom vždy pomáhali, nikto by nepotreboval šťastie.

Slowenisch  Če bi si vsi ljudje vedno medsebojno pomagali, nihče ne bi potreboval sreče.

Urdu  اگر تمام لوگ ہمیشہ ایک دوسرے کی مدد کریں تو کسی کو خوشی کی ضرورت نہیں ہوگی۔

Katalanisch  Si totes les persones sempre s'ajudessin mútuament, ningú necessitaria la felicitat.

Mazedonisch  Ако сите луѓе секогаш си помагаат, никој не би имал потреба од среќа.

Serbisch  Ako bi svi ljudi uvek pomagali jedni drugima, niko ne bi trebao sreću.

Schwedisch  Om alla människor alltid stöttade varandra, skulle ingen behöva lycka.

Griechisch  Αν όλοι οι άνθρωποι πάντα υποστήριζαν ο ένας τον άλλον, κανείς δεν θα χρειαζόταν την ευτυχία.

Englisch  If all people always supported each other, no one would need happiness.

Italienisch  Se tutte le persone si sostenessero sempre a vicenda, nessuno avrebbe bisogno della felicità.

Spanisch  Si todas las personas siempre se apoyaran mutuamente, nadie necesitaría la felicidad.

Tschechisch  Pokud by si všichni lidé vždy navzájem pomáhali, nikdo by nepotřeboval štěstí.

Baskisch  Pertsona guztiak beti elkar laguntzen badute, inork ez du zoriontasunik behar.

Arabisch  إذا كان جميع الناس يدعمون بعضهم البعض دائمًا، فلن يحتاج أحد إلى السعادة.

Japanisch  もしすべての人が常に互いに支え合っていたら、誰も幸せを必要としないだろう。

Persisch  اگر همه انسان‌ها همیشه به یکدیگر کمک کنند، هیچ‌کس به خوشبختی نیاز نخواهد داشت.

Polnisch  Jeśli wszyscy ludzie zawsze wspieraliby się nawzajem, nikt nie potrzebowałby szczęścia.

Rumänisch  Dacă toți oamenii s-ar ajuta mereu unii pe alții, nimeni nu ar avea nevoie de fericire.

Dänisch  Hvis alle mennesker altid støttede hinanden, ville ingen have brug for lykke.

Hebräisch  אם כל האנשים תמיד היו תומכים זה בזה, אף אחד לא היה צריך אושר.

Türkisch  Eğer tüm insanlar her zaman birbirlerine destek olsalar, kimse mutluluğa ihtiyaç duymazdı.

Niederländisch  Als alle mensen elkaar altijd steunden, zou niemand geluk nodig hebben.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8658151



Kommentare


Anmelden