Wenn Bob auf meinen Rat gehört und ihn befolgt hätte, wäre alles besser verlaufen.

Bestimmung Satz „Wenn Bob auf meinen Rat gehört und ihn befolgt hätte, wäre alles besser verlaufen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS1 und NS2, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS1: Wenn Bob auf meinen Rat gehört und NS2, HS.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Präpositionalobjekt


Präposition auf
Frage: Worauf?

NS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS2: Wenn NS1 und ihn befolgt hätte, HS.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: Wenn NS1 und NS2, wäre alles besser verlaufen.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wenn Bob auf meinen Rat gehört und ihn befolgt hätte, wäre alles besser verlaufen.

Deutsch  Wenn Bob auf meinen Rat gehört und ihn befolgt hätte, wäre alles besser verlaufen.

Englisch  If Bob had listened to and followed my advice, everything would have gone better.

Norwegisch  Hvis Bob hadde hørt på rådet mitt og fulgt det, ville alt gått bedre.

Russisch  Если бы Боб послушал мой совет и следовал ему, всё прошло бы лучше.

Finnisch  Jos Bob olisi kuunnellut neuvoani ja noudattanut sitä, kaikki olisi mennyt paremmin.

Belorussisch  Калі б Боб паслухаўся майго савета і выканаў яго, усё было б лепш.

Portugiesisch  Se Bob tivesse ouvido meu conselho e o seguido, tudo teria corrido melhor.

Bulgarisch  Ако Боб беше послушал съвета ми и го беше следвал, всичко щеше да мине по-добре.

Kroatisch  Da je Bob poslušao moj savjet i slijedio ga, sve bi bolje prošlo.

Französisch  Si Bob avait écouté mon conseil et l'avait suivi, tout se serait mieux passé.

Ungarisch  Ha Bob hallgatott volna a tanácsomra és követi azt, minden jobban alakult volna.

Bosnisch  Da je Bob poslušao moj savjet i slijedio ga, sve bi bolje prošlo.

Ukrainisch  Якби Боб послухався моєї поради і дотримувався її, все б пройшло краще.

Slowakisch  Keby Bob počúval moju radu a riadil sa ňou, všetko by prebehlo lepšie.

Slowenisch  Če bi Bob poslušal moj nasvet in ga upošteval, bi vse potekalo bolje.

Urdu  اگر باب نے میری نصیحت سنی ہوتی اور اس پر عمل کیا ہوتا تو سب کچھ بہتر ہوتا۔

Katalanisch  Si en Bob hagués escoltat el meu consell i l'hagués seguit, tot hauria anat millor.

Mazedonisch  Ако Боб ја слушаше мојата совет и ја следеше, сè ќе поминеше подобро.

Serbisch  Da je Bob poslušao moj savet i pridržavao se njega, sve bi bolje prošlo.

Schwedisch  Om Bob hade lyssnat på mitt råd och följt det, skulle allt ha gått bättre.

Griechisch  Αν ο Μπομπ είχε ακούσει τη συμβουλή μου και την είχε ακολουθήσει, όλα θα είχαν πάει καλύτερα.

Englisch  If Bob had listened to my advice and followed it, everything would have gone better.

Italienisch  Se Bob avesse ascoltato il mio consiglio e lo avesse seguito, tutto sarebbe andato meglio.

Spanisch  Si Bob hubiera escuchado mi consejo y lo hubiera seguido, todo habría salido mejor.

Hebräisch  אם בוב היה מקשיב לעצה שלי ועוקב אחריה, הכל היה מתנהל טוב יותר.

Tschechisch  Kdyby Bob poslechl mou radu a řídil se jí, všechno by proběhlo lépe.

Baskisch  Bob nire aholkuari entzun eta jarraitu balu, dena hobeto joango zen.

Arabisch  لو أن بوب استمع إلى نصيحتي واتبعتها، لكان كل شيء قد سار بشكل أفضل.

Japanisch  もしボブが私のアドバイスを聞いて従っていれば、すべてがもっと良く進んだでしょう。

Persisch  اگر باب به نصیحت من گوش می‌داد و آن را دنبال می‌کرد، همه چیز بهتر پیش می‌رفت.

Polnisch  Gdyby Bob posłuchał mojej rady i ją zastosował, wszystko potoczyłoby się lepiej.

Rumänisch  Dacă Bob ar fi ascultat de sfatul meu și l-ar fi urmat, totul ar fi decurs mai bine.

Dänisch  Hvis Bob havde lyttet til mit råd og fulgt det, ville alt være gået bedre.

Türkisch  Eğer Bob benim tavsiyemi dinleseydi ve ona uysaydı, her şey daha iyi gidebilirdi.

Niederländisch  Als Bob naar mijn advies had geluisterd en het had opgevolgd, zou alles beter zijn verlopen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4884559



Kommentare


Anmelden